缪骞人电影:钱钟书的资料,急用!各位帮帮忙啊!

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/03/28 19:51:28

钱钟书简介

钱钟书(1910—1998),现代文学研究家、作家,字默存,号槐聚,曾用笔名中书君,江苏无锡人。因他周岁“抓周”时抓得一本书,故取名“钟书”。

钱钟书出生于诗书世家,自幼受到传统经史方面的教育,中学时擅长中文、英文,却在数学等理科上成绩极差。报考清华大学时,数学仅得15分,但因国文、英文成绩突出,其中英文更是获得满分,于1929年被清华大学外文系破格录取。在这一时期,他刻苦学习,广泛接触世界各国的文化学术成果。1933年大学毕业。1935年和作家、翻译家杨绛结婚。同年考取公费留学生资格,在牛津大学英文系攻读两年,又到法国巴黎大学进修法国文学一年,于1938年回国。曾先后在多所大学任教。

钱钟书深入研读过中国的史学、哲学、文学经典,同时不曾间断过对西方新旧文学、哲学、心理学等的阅览和研究,著有多部享有声誉的学术著作。他的散文和小说也很出色,特别是长篇小说《围城》,才情横溢,妙喻连篇,可谓家喻户晓。

钱钟书从小就聪明过人,但他的天赋主要表现在文学上。他喜欢随心所欲地自由发挥,特别不愿意按部就班地逻辑推理,因此对数、理、化等课程深恶痛绝。钱钟书进入中学读书后逐渐喜欢上了英语。钱钟书所在的中学是美国圣公会办的教会学校,大部分课程都是用英文讲授。他的英语成绩很好,但是他从不上英语课,也不看英语教科书,上课也不记笔记,而是低头看外文原版小说。因此,他的英文几乎完全靠自学,充分表现了他卓异的语言天赋。尽管学习成绩很好,但在生活方面,钱钟书确实有点“痴气”。比如,他总分不清东西南北,一出门就分不清方向;穿衣服不是前后颠倒,便是内外不分。最出洋相的是上体育课,作为领队,他的英语口令喊得相当宏亮、准确,但他自己却左右不分,不知道该怎么办。口令喊对了,自己却糊里糊涂不会站,常常闹得全班哄堂大笑,自己却莫名其妙。聪明过人却又时常“糊涂”,这就是叫人难以捉摸的钱钟书。

钱钟书学识渊博,记忆力惊人。在清华大学读书时,他就与吴晗、夏鼐被誉为清华“三才子”。与陈衍老人的交往更体现了这一点。陈衍,号石遗,晚清“三大诗人”之一,在当时的诗坛上占有重要地位。石遗老人对当时的诗人学者甚少许可,但是对钱钟书却另眼相看。每年寒暑假钱钟书从清华回无锡,石遗老人都要邀他去自己家。有一次,石遗老人说起清末大诗人王运:“王运人品极低,仪表亦恶,世兄知之乎?”钱钟书对曰:“应该是个矮子。”石遗笑说:“何以知之?”钱钟书说:“王死时,沪报有滑稽挽联云‘学富文中子,形同武大郎’,以此得之。”石遗老人点头称是。又说王运的著作只有《湘军志》可观,其诗可取者很少,他的《石遗室诗话》中只采用某两句,但已记不起是哪两句了。钱钟书马上回答:“好像是‘独惭携短剑,真为看山来’”。石遗老人不由得惊叹:“世兄真是好记性!”

钱钟书先生作为著名的作家和学者,成就举世瞩目。晚年的钱钟书闭门谢客,淡泊名利,其高风亮节为世人所称道。有位外国记者曾说,他来中国有两个愿望:一是看万里长城,二是看钱钟书。他把钱钟书看成了中国文化的象征。还有一个外国记者因为看了钱钟书的《围城》,想去采访钱钟书。他打了很多次电话,终于找到了钱钟书。钱钟书在电话里拒绝了采访的请求,并说:“假如你吃了一个鸡蛋觉得不错,又何必要认识那个下蛋的鸡呢?”中央电视台开辟了一个面对大众的颇受欢迎的《东方之子》栏目,许多人拚死往里钻,以一展“风采”为荣,但当节目制作人员试图去采访钱钟书时,却遭到了他坚决的拒绝。美国一所著名的大学想邀请他去讲学,时间是半年,两周讲一次,一次40分钟,合起来大约是8个小时的时间,而给予的报酬是16万美元,但钱钟书丝毫不为所动。还有人在巴黎的《世界报》上著文称:中国有资格荣膺诺贝尔文学奖的,非钱钟书莫属。钱钟书对这个评价不但不表示接受,反而在《光明日报》上写文章质疑诺贝尔文学奖的公正性。

1998年12月19日上午7时38分,钱钟书先生因病在北京逝世,享年88岁。按照钱钟书先生遗愿,先生后事一切从简,遗体由两三个亲人送别就行了,不举行任何悼念仪式,不保留骨灰,并恳辞花篮、花圈。火化当天,在现场送行的,始终只有20多个人,包括钱钟书的女婿、外孙、外孙女,他的学生,以及学生的学生,一些朋友。还有一些人是听说后自愿赶来的。钱钟书的遗孀、著名学者杨绛把一小朵紫色的勿忘我和白玫瑰放在钱钟书的身体上。火化间的门关上时,别人劝她离开,她说:“不,我要再站两分钟。”她眼睛里隐隐有泪花。钱钟书的遗体火化后,根据他生前的意愿,骨灰就近抛洒。“这样的大学者,代表了一个时代。如果大家都知道了,光海外来的,可能就会有上千吧?”社科院外文所的薛先生说,“钱钟书走了,我们还是读他的书吧。先生就活在书里。”

钱钟书生平年历与钱钟书主要著作年表

1910年11月21日,出生于江苏无锡县的名士之家。父亲钱基博是当地的鸿儒。

1916年,在亲戚家的私塾附学,曾念《毛诗》,后来由伯父教导读书。读了《西游记》、《说唐》等古典小说。

1920年,入无锡东林小学。父亲为钱钟书改字“默存”,要他少说话。

1923年,考入美国圣公会办的苏州桃坞中学,接触到大量的外国文学作品。

1925年,返家度暑假,方得知《古文辞类纂》、《骈体文钞》、《十八家诗钞》等大型古文选本,从此开始系统阅读,是一生治学之始。

1927年,因桃坞中学停办,转入美国圣公会办的无锡辅仁中学。

1929年,考入清华大学外文系。因才华出众,被吴宓先生看做人中之龙。

1932年春,结识考入清华大学研究院的杨绛,常有诗文往来。

1933年,于清华大学毕业,为照顾身体欠佳的父亲,赴上海光华大学任教。同年,与杨绛订婚。

1935年,以第一名成绩考取英国庚子赔款公费留学生,得以到英国牛津大学埃克塞·特学院英文系留学。行前与杨绛结婚,同船赴英。

1937年,在牛津大学英文系毕业,获副博士学位。后偕杨绛赴法国巴黎大学从事研究。女儿钱瑗出生。

1938年秋,回国任教,被清华大学(西南联大)外文系破格聘为教授。

1939年,因父亲需人照顾,转赴国立蓝田师范学院任英文系主任,并开始了《谈艺录》的写作和《围城》的具体构思。

1941年暑假,由广西乘船到上海,任教于震旦女子文理学校,至1944年基本完成了《谈艺录》的写作,并出版了《写在人生边上》。

1944—1946年,在上海写作《围城》。

1946年,任上海暨南大学外文系教授兼南京中央图书馆英文馆刊《书林季刊》编辑。

1949年,任清华大学外文系教授,并负责外文系研究所事宜。

1950年,担任《毛泽东选集》英译委员会主任委员。

1953年,清华改为工科大学,钱钟书辞去教务,任北京大学(中国科学院)文学研究所研究员、中国科学院哲学社会科学部学部委员,负责《毛泽东选集》英译版的定稿工作。

1955—1957年,在郑振铎、何其芳等人的支持下,穷两年之力完成了《宋诗选注》。

1960年,与乔冠华、叶君健参与新成立的《毛泽东诗词》英译本定稿小组,工作至“文化大革命”爆发时中断。

1966年,与杨绛同被树为“资产阶级学术权威”,经受了冲击。

1969年11月,钱钟书作为“先遣队”成员去河南省罗山县的“五七干校”。不久,“五七干校”迁至淮河边上的河南息县。次年7月,杨绛也来到干校,同负责信件收发工作的钱钟书常得会面。

1972年3月,由干校回京,潜心于《管锥编》的撰写、修改。

1975年前后,海外误传其死讯,在港、台、日本等地引起了一阵悼念活动。此误传于1977年前后被澄清。

1979—1980年,赴美国、日本等地访问、演讲,大受欢迎。

1982年,担任中国社会科学院副院长,后兼任全国政协委员、常委。

1990年12月,黄蜀芹导演的电视连续剧《围城》在中央电视台播出,在观众中获得普遍好评,而钱钟书、杨绛在“幕后喝彩”(钱钟书语)。

1991年,全国18家电视台拍摄《中国当代文化名人》,钱钟书为首批36人之一,但他谢绝拍摄。

1993年,因健康原因不再担任中国社会科学院副院长,被聘为该院顾问。

1998年11月21日,中共中央政治局委员李铁映到医院祝贺他的88岁生日。

同年12月19日,因病在北京逝世。翌日,新华社播出的新闻通稿写道:“钱钟书先生的风范长存。钱钟书先生永垂不朽!”逝后,没有举行任何仪式,不留骨灰,亲人将其深埋于北京郊区的大地。

钱钟书主要著作年表

《十七、十八世纪英国文学里的中国》(1937年牛津大学毕业论文)

《写在人生边上》(上海开明书店1941年12月出版,收《魔鬼夜访钱钟书先生》、《论快乐》、《说笑》、《读伊索寓言》、《论文人》等10篇。福建人民出版社1983年再版)

《人·兽·鬼》(开明书店1945年6月出版,收入《上帝的梦》、《猫》、《灵感》、《纪念》等4篇小说。福建人民出版社1983年再版)

《围城》(晨光出版公司1947年5月出版。解放后,人民文学出版社1980年再版)

《谈艺录》(开明书店1949年6月出版,该书广采西方人文、社科新学来诠评中国古典诗学诗艺)

《宋诗选注》(人民文学出版社1958年8月出版,选注了宋代81位诗人的297首作品)

《古典文学研究在现代中国》(《明报月刊》1978年7月刊)

《旧文四篇》(上海古籍出版社1979年9月出版,收有《中国诗和中国画》、《读〈拉奥孔〉》、《通感》、《林纾的翻译》等4篇文章)

《管锥编》(中华书局1979年8月出版第一至第四册,后将增订部分合为第五册,近130万字,对《周易正义》、《毛诗正义》、《左传正义》、《老子王弼注》、《全上古三代秦汉三国六朝文》等十种古籍经典分别进行了解读评析,引述了约4000位著作家的上万种著作,未刊部分尚有考论《礼记》、《庄子》、《全唐文》等十种书的札记)

《诗可以怨》(《文学评论》1981年第1期)

《林纾的翻译》(商务印书馆1981年版)

《管锥编增订》(中华书局1982年9月出版)

《也是集》(香港广角镜出版社1984年3月出版)

《谈艺录》(补订本)(中华书局1984年9月第1版,全书45万字,征引或评述了宋以来的诗话近130种,引述西方论著500余种)

《七缀集》(上海古籍出版社1985年12月出版,包括《旧文四篇》和《也是集》上半部的3篇文章,共7篇被作者戏称为“半中不西、半洋不古的研究文章”)

《模糊的铜镜》(《随笔》1988年第5期,《人民日报》1988年3月24日第8版)

《钱钟书论学文选》(六卷本,由舒展编成,花城出版社1989年出版,包含有钱钟书新补手稿约20余万字的内容)

《槐聚诗存》(三联书店1995年3月出版,收录了钱钟书自1934至1991年的诗作,包括还乡杂诗、秣陵杂诗等)

《石语》(中国社会科学出版社1996年1月出版,为青年钱钟书与晚清民初著名诗人陈衍——字石遗——谈诗的记录)

《钱钟书集》(三联书店2001年后陆续出版,包括《谈艺录》、《管锥编》、《宋诗选注》、《七缀集》、《围城》、《人·兽·鬼》、《写在人生边上》、《写在人生边上的边上》、《石语》、《槐聚诗存》等10种13册,计300多万字)

《人生边上的边上》(三联书店2002年出版,收集了作者自编散文集《写在人生边上》之外的论文、随感、序跋、书评和译文等各类文字)

《钱钟书手稿集 》(商务印书馆2003年出版,收录了作者从上个世纪30年代至90年代的手稿,涵盖了其读书感想和笔记,包括外文笔记)

《宋诗纪事补正》(辽宁人民出版社、辽海出版社2003年出版,本书是对厉鄂的《宋诗纪事》的纠正和补充,体例大体参照《宋诗纪事》)

钱钟书先生1910年生于江苏无锡,1933年清华大学外文系毕业,1935年赴牛津大学 攻读,获B.Litt.(Oxon)学位。后又至巴黎大学研究法国文学。归国后,曾任昆明西南联大外文系教授,国立师范学院英语系主任,上海暨南大学外语系教授,中央图书 馆外文部总编纂等。解放后,任清华大学外文系教授。1953年转任中国科学院文学研究所研究员、哲学社会科学部学部委员。新时期又担任中国社会科学院文学研究所研究员 和中国社会科学院副院长、院特邀顾问,还曾任第六届全国政协委员,第七、第八届全国政协常务委员。

钱先生博学多能,兼通数国外语,学贯中西,在文学创作和学术研究两方面均做出了卓越成绩。解放前出版的著作有散文集《写在人生边上》,用英文撰写的《十六、十七、 十八世纪英国文学里的中国》,短篇小说集《人·兽·鬼》,长篇小说《围城》,文论及诗文评论《谈艺录》。其中《围城》有独特成就,被译成多国文字在国外出版。《谈 艺录》融中西学于一体,见解精辟独到。解放后,钱先生出版有《宋诗选》、《管锥篇》五卷、《七缀集》、《槐聚诗存》等。钱先生还参与《毛泽东选集》的外文翻译工 作。主持过《中国文学史》唐宋部分的编写工作。他的《宋诗选注》在诗选与注释上都卓有高明识见,还对中外诗学中带规律性的一些问题作了精当的阐述。《管锥篇》则 是论述《周易正义》、《毛诗正义》、《左传正义》、《史记会注考证》、《老子王弼注》、《列子张湛传》、《焦氏易林》、《楚辞洪兴祖外传》、《太平广记》、《全 上古三代秦汉三国六朝文》的学术巨著,体大思精,旁征博引,是数十年学术积累的力作,曾获第一届国家图书奖。钱先生的治学特点是贯通中西、古今互见的方法,融汇 多种学科知识,探幽入微,钩玄提要,在当代学术界自成一家。因其多方面的成就,被誉为文化大家。

钱钟书(1910~)

中国作家,文学研究家。字默存,号槐聚,曾用笔名中书君。江苏无锡人。自幼受传统文化教育,1929年考入清华大学外国语文系,1933年毕业。1935年入牛津大学英国语文系,两年后到巴黎大学进修法国文学,1938年归国。先后担任西南联合大学外文系教授、湖南兰田师范学院英语系主任、上海暨南大学外语系教授、中央图书馆英文总纂、清华大学外文系教授等。1953年起,任中国社会科学院文学研究所研究员。1982年起任中国社会科学院副院长。作品有散文集《写在人生边上》、短篇小说集《人·兽·鬼》、长篇小说《围城》等。作品具有机智隽永的特点。《围城》描写归国留学生方鸿渐的一段人生旅程,描绘上层知识社会的面貌,揭露出人的“基本根性”。作品以讽刺见长,刻画人物惟妙惟肖。钱钟书学贯中西,博通古今。学术著作《谈艺录》对中西诗学作了精微的辨析、比较和阐发,是中国最早的中西比较诗论,书中颇多新鲜独到的见解。《管锥编》对中国古代多部典籍作了考释,并比较研究了中西文化和文学,融广博的知识和精卓的见解于一体。《宋诗选注》体现了新的选诗原则和注释标准,对诗歌创作中的问题作了精见迭出的阐发。这些著作在国内外学术界享有很高声誉。

————————一切资料库