男主是建筑师的小说:帮我翻译一下

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/04 12:46:00
an Old Maid
In a tiny village lived an old maid. In spite of her old age, she was still a virgin. She was very proud of it. She knew her last days were getting closer, so she told the local undertaker that she wanted the following inscription on her tombstone: "Born as a virgin, lived as a virgin, died as a virgin."
Not long after, the old maid died peacefully, and the undertaker told his men what the lady had said. The men went to carve it in, but as the lazy no-goods they were, they thought the inscription to be unnecessarily long. They simply wrote: "Returned unopened."

一个老的未婚姑娘
在一个很小的村庄,住了一个岁数很大的未婚姑娘,在她这种年龄,她仍然是一个处女,她对这点感到很得意。她知道他最后生存的日子已经没有多少天了,她告诉地方的殡仪人员,她想在她的墓碑上课一些字:“出生的时候做处女 活着的时候做处女 死了还要做处女”。
没过多久,这个老的未婚姑娘很安静的就死去了,殡仪人员把老太太的遗言告诉了雕刻者,当雕刻工匠准备雕刻墓碑的时候,因为它的懒惰,他认为根本没有必要雕刻这么多字,他们简化了字数,改成:原封不动