没鱼鳞的淡水鱼大全:求blue乐队的《all rise》歌词翻译,和这首歌的介绍

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/19 11:41:06

Yo, yo
Yo, yo
Your honour please
Gotta believe what I say (say)
What I will tell (tell)
Happened just the other day (day)
I must confess (confess)
'Cos I've had about enough (enough)
I need your help (help)
Got to make this here thing stop (stop)
Baby I swear I tell the truth (uhuh)
About all the things you used to do (come on)
And if you thought you had me fooled (come on)
I'm tellin' you now objection overruled
Here we go (oh baby)
One for the money and the free rides
It's two for the lie that you denied
All rise (all rise)
All rise (all rise, all rise)
Three for the calls you've been making
It's four for the times you've been faking
All rise (I'm gonna tell it to your face)
All rise (I rest my case)
You're on the stand (stand)
With your back against the wall (wall)
Nowhere to run (run)
And nobody you can call (call) oh no
I just can't wait (wait)
Now the case is open wide (wide)
You'll try to pray (pray)
But the jury will decide (decide)
Baby I swear I tell the truth (uhuh)
About all the things you used to do (come on)
And if you thought you had me fooled (come on)
I'm tellin' you now objection overruled
(oh baby)
One for the money and the free rides
It's two for the lie that you denied
All rise (all rise)
All rise (all rise, all rise)
Three for the calls you've been making
It's four for the times you've been faking
All rise (I'm gonna tell it to your face)
All rise (I rest my case)
So step back 'cos you don't know this cat
I know deep down that you don't want me to react
I lay low leaving all my options open
The decision of the jury has not been spoken
Step in my house you find that your stuff has gone (gone)
But in reality to whom does the stuff belong
I bring you into court to preach my order
And you know that you overstep the border, uhuh
One for the money and the free rides
It's two for the lie that you denied
All rise (all rise)
All rise (all rise, all rise)
Three for the calls you've been making
It's four for the times you've been faking
All rise (I'm gonna tell it to your face)
All rise
One for the money and the free rides
It's two for the lie that you denied
All rise (all rise)
All rise (all rise, all rise)
Three for the calls you've been making
It's four for the times you've been faking
All rise (I'm gonna tell it to your face)
All rise
One for the money and the free rides
It's two for the lie that you denied
All rise (all rise)
All rise (all rise, all rise)
Three for the calls you've been making
It's four for the times you've been faking
All rise (I'm gonna tell it to your face)
All rise (I rest my case)

译成如下:

all rise
全体肃立

yo, yo
yo, yo

your honour please
法官大人
gotta believe what i say (say)
请您务必相信我的话
what i will tell (tell)
我一一细数
happened just the other day (day)
过去发生的一切

i must confess (confess)
我必须诚实招供
'cos i've had about enough (enough)
因为我已经受够
i need your help (help)
我需要你的帮助
got to make this here thing stop (stop)
将事情划上休止符

baby i swear i tell the truth (uhuh)
宝贝,我发誓我会实话实说
about all the things you used to do (come on)
关于你从前的所作所为
and if you thought you had me fooled (come on)
如果你自认这纯属戏弄
i'm tellin' you now objection overruled
告诉你:抗议无效!^

here we go (oh baby)
我这就一一数来,宝贝

one for the money and the free rides
第一,我付出的金钱及时间
it's two for the lie that you denied
第二,你矢口否认的谎言
all rise (all rise)
all rise (all rise, all rise)
全体肃立,全体肃立!
three for the calls you've been making
第三,你曾说过的花言巧语
it's four for the times you've been faking
第四,你从没有动过真情意
all rise (i'm gonna tell it to your face)
我要当着你的面揭露一切
all rise (i rest my case)
证词终止

you're on the stand (stand)
with your back against the wall (wall)
你站在证人席
背倚着墙
nowhere to run (run)
and nobody you can call (call) oh no
无出可逃
也找不到救兵
i just can't wait (wait)
now the case is open wide (wide)
我迫不及待
如今一切真相大白
you'll try to pray (pray)
but the jury will decide (decide)
你试着祷告吧
但我知道评审团自有判决

(oh baby)

so step back 'cos you don't know this cat
后退一步
因为你没见识过她的本色
i know deep down that you don't want me to react
我了解最深
你不希望我反应过度?
i lay low leaving all my options open
我会低调行事
以释怀的心面对
the decision of the jury has not been spoken

step in my house you find that your stuff has gone (gone)
步入我家门
你会发现属于你的家当全无踪影
but in reality to whom does the stuff belong
事实上,这些东西
又属于谁去拥有?
i bring you into court to preach my order
我向法庭投诉 细说自己的原则
and you know that you overstep the border, uhuh
你也知道自己早已超越界限

译成如下:

all rise
全体肃立

yo, yo
yo, yo

your honour please
法官大人
gotta believe what i say (say)
请您务必相信我的话
what i will tell (tell)
我一一细数
happened just the other day (day)
过去发生的一切

i must confess (confess)
我必须诚实招供
'cos i've had about enough (enough)
因为我已经受够
i need your help (help)
我需要你的帮助
got to make this here thing stop (stop)
将事情划上休止符

baby i swear i tell the truth (uhuh)
宝贝,我发誓我会实话实说
about all the things you used to do (come on)
关于你从前的所作所为
and if you thought you had me fooled (come on)
如果你自认这纯属戏弄
i'm tellin' you now objection overruled
告诉你:抗议无效!^

here we go (oh baby)
我这就一一数来,宝贝

one for the money and the free rides
第一,我付出的金钱及时间
it's two for the lie that you denied
第二,你矢口否认的谎言
all rise (all rise)
all rise (all rise, all rise)
全体肃立,全体肃立!
three for the calls you've been making
第三,你曾说过的花言巧语
it's four for the times you've been faking
第四,你从没有动过真情意
all rise (i'm gonna tell it to your face)
我要当着你的面揭露一切
all rise (i rest my case)
证词终止

you're on the stand (stand)
with your back against the wall (wall)
你站在证人席
背倚着墙
nowhere to run (run)
and nobody you can call (call) oh no
无出可逃
也找不到救兵
i just can't wait (wait)
now the case is open wide (wide)
我迫不及待
如今一切真相大白
you'll try to pray (pray)
but the jury will decide (decide)
你试着祷告吧
但我知道评审团自有判决

(oh baby)

so step back 'cos you don't know this cat
后退一步
因为你没见识过她的本色
i know deep down that you don't want me to react
我了解最深
你不希望我反应过度?
i lay low leaving all my options open
我会低调行事
以释怀的心面对
the decision of the jury has not been spoken

step in my house you find that your stuff has gone (gone)
步入我家门
你会发现属于你的家当全无踪影
but in reality to whom does the stuff belong
事实上,这些东西
又属于谁去拥有?
i bring you into court to preach my order
我向法庭投诉 细说自己的原则
and you know that you overstep the border, uhuh
你也知道自己早已超越界限