史密森尼摄影展:英语高手请进!

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/28 18:35:56
It can be -40℃ with strong,cold winds.

这句话什么意思啊?
When snowstorms come, penguins get colse and huddle together to shre their( ).Those facing the wind feel the cold more.
A.clothes B.warmth C.food
括号里选哪个?这句话怎么翻译?
They take turns moving to the inside of the group.这句怎么翻译?

温度在零下40度,且伴有强冷风.

B warmth
暴风雪来临时,企鹅们彼此靠近拥在一起互相取暖.朝着风的会觉得更冷.

它们轮流移到队伍的中间.

有上下文么?
能够达到零下40度,并伴有强冷风。
b
它们轮流进入队伍里面(估计是取暖)

选warmth。
shre 应该是share的误拼。

1)暴风雪到来的时候,企鹅相互靠近挤作一团来取暖。那些迎风的企鹅感觉到更冷一些。

2)他们轮流着往企鹅群里移动。

温度在零下40度,且伴有强冷风.

B warmth
暴风雪来临时,企鹅们彼此靠近拥在一起互相取暖.朝着风的会觉得更冷.

它们轮流移到队伍的中间.