火山旅游手抄报:求助翻译.

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/09 01:59:14
That process has become increasingly conceptual in nature and ever less reliant on physical materials. Indeed, the endeavour to economize on physical resources has led to widespread downsizing of the elements of the nation's output. We have dramatically reduced the size of our radios, for example, by substituting transistors for vacuum tubes. Thin fibre-optic cable has replaced huge tonnages of copper wire. New architectural, engineering and materials technologies have enabled the construction of buildings enclosing the same space, but with far less physical material than was required, say, 50 or 100 years ago. Most recently, mobile phones have been markedly downsized as they have been improved.

That process has become increasingly conceptual in nature and ever less reliant on physical materials.
这个过程在本质上变得逐渐概念化了,并且越来越减少其对自然物质的依赖。
Indeed, the endeavour to economize on physical resources has led to widespread downsizing of the elements of the nation's output.
实际上,人们减少使用自然资源的努力已导致全国范围内大幅减少生产要素的使用。
We have dramatically reduced the size of our radios, for example, by substituting transistors for vacuum tubes.
例如:我们大幅减少了收音机的(生产)规模,真空管代替了晶体管。
Thin fibre-optic cable has replaced huge tonnages of copper wire.
粗重的铜线也被纤细的光纤所代替。
New architectural, engineering and materials technologies have enabled the construction of buildings enclosing the same space, but with far less physical material than was required, say, 50 or 100 years ago.
新型建筑,工程和材料技术(的应用)使得人们可以在同等面积(的土地)上建造出比50年或100年前使用更少材料的建筑物。
Most recently, mobile phones have been markedly downsized as they have been improved.
最近,移动电话由于技术的提高也明显缩小了。

那一个程序已经在实际的材料上在自然中和曾经变得逐渐概念上比较不依赖。 的确, 那努力在实际的资源上节约已经导致广大的国家输出的元素小型化。 我们已经戏剧地减少我们的收音机的大小, 举例来说,藉由为真空管替换电晶体。 瘦的纤维- 光学的电缆已经代替铜电线的极大吨位。 新的建筑,工程学和材料技术已经使附寄相同的空间建筑物的建筑能够, 但是由于材料远比被需要不实际,,在 50 或 100 年以前。 最近最,当他们已经被改良的时候 , 可动装置电话已经被显着地小型化。 ( OK了吧,其实你可以装金山翻译的拉)