冠军的试炼预购卡背:韩语问题

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/04 20:02:36
问题如下,谢谢!
1.생각보다 훻씬 더 크고 멋있습니다. 是什么意思?
2.그 옛날에 돌과 흙만으로 이런 공사를 하려면 무척 힘들었겠네요. 중국 사람들은 정말 대단한 것 같아요. 分析句子结构
3.그때부터 산을 넘으면 오후2시쯤은내려올 수있을 거야.中的넘作什么成分,是什么意思?
4.오고 가면서 차 안에서 자면 되니까 괜찮아. 전에도 한 번 해 봤는데 아주 좋았어.같이 가자.
5.다른 친구들한테도 애기해서 같이 하자中的애기해서是什么用法?
6.우리가 모여서 공부하면 아마 지영 씨가 좀 도와 줄 거야.最后的줄 거야是什么用法?
7.그렇지만 그 때까지 해야 할 일도 많아. 대학원 입학 문제도 알아봐야 하고, 비자도 연장ㅇ해야 돼.是什么意思?

1.생각보다 훻씬 더 크고 멋있습니다. 是什么意思?
我不知道这个文章指的是人还是建筑。
人:你比我想得还要高、帅。
建筑:比我想得大、壮观。

2.그 옛날에 돌과 흙만으로 이런 공사를 하려면 무척 힘들었겠네요. 중국 사람들은 정말 대단한 것 같아요. 分析句子结构
~만으로:光用...
힘들었다:累,难...的过去式
힘들었겠네요: 有难度。
대단하다:了不起。
=〉以前,光用石头和泥土做这个工程,一定很有难度。我觉得中国人真的很了不起。

3.그때부터 산을 넘으면 오후2시쯤은내려올 수있을 거야.中的넘作什么成分,是什么意思?
넘다:过(动词)在这儿是谓语。
=〉从那时开始爬的话,下午2点就可以下来了。(爬过山)

4.오고 가면서 차 안에서 자면 되니까 괜찮아. 전에도 한 번 해 봤는데 아주 좋았어.같이 가자.
在(来回的、往返的)车上睡就可以了。上次也是那么做的,还不错。一起去吧。

5.다른 친구들한테도 애기해서 같이 하자中的애기해서是什么用法?
애기:婴儿、小孩儿(你写错了)
얘기하다:说话、说(在这儿是跟别的朋友说、商量的意思)

6.우리가 모여서 공부하면 아마 지영 씨가 좀 도와 줄 거야.最后的줄 거야是什么用法?
~ㄹ 거야:~会~的(例:먹을거야-会吃的,도와 줄 거야-会帮忙的。)

7.그렇지만 그 때까지 해야 할 일도 많아. 대학원 입학 문제도 알아봐야 하고, 비자도 연장해야 돼.是什么意思?
但是(到那时-走之前)要做的也挺多的。打听研究院入学问题,还得延期签证

1.생각보다 훻씬 더 크고 멋있습니다. 是什么意思?
"훻씬" 철자가 잘 못 쓰여서 문장의 뜻을 이해 못 했나 본데요, "훨씬"입니다.
2.그 옛날에 돌과 흙만으로 이런 공사를 하려면 무척 힘들었겠네요. 중국 사람들은 정말 대단한 것 같아요. 分析句子结构
"그 옛날에 돌과 흙만으로 이런 공사를 하려면"은 주어, "힘들었겠네요"가 서술어, "무척"은 부사어 입니다. 다음 주어를 풀이해 보면 "그 옛날에"가 부사어, "돌과 흙 만으로"가 보어, "이런 공사를"은 보어, "하려면"은 서술어 이지요.여기에서는 누가 했다는 주어가 생략된 거죠. "중국 사람들은"이 주어, "정말"이 부사어,"대단한 것"이 보어,"같아요"가 서술어 입니다.
3.그때부터 산을 넘으면 오후2시쯤은내려올 수있을 거야.中的넘作什么成分,是什么意思?
"그때부터 산을 넘으면"이 문장 전체에서 부사어 역할을 하는데 다시 풀이 한다면 "넘으면"은 그 중에서 서술어 입니다. "산을 넘다"는 翻山,过山의 뜻으로 쓰입니다.
4.오고 가면서 차 안에서 자면 되니까 괜찮아. 전에도 한 번 해 봤는데 아주 좋았어.같이 가자.
이 문장은 이해되나 보네요,물음이 없네요.
5.다른 친구들한테도 애기해서 같이 하자中的애기해서是什么用法?
"다른 친구들 한테도 얘기해서"는 전체 문장에서 "하자"라는 서술어를 한정하는 말로서 부서어로 쓰입니다. 더 풀이 해 보면 "얘기해서"는 서술어 이죠.
6.우리가 모여서 공부하면 아마 지영 씨가 좀 도와 줄 거야.最后的줄 거야是什么用法?
"줄 거야"는 "주다"와 "ㄹ 것이다(야)"가 줄어든 말 입니다. "ㄹ 것이다(야)"는 모음으로 끝난 체언에 붙어, 추측하여 단정하는 뜻을 나타내지요.

7.그렇지만 그 때까지 해야 할 일도 많아. 대학원 입학 문제도 알아봐야 하고, 비자도 연장 해야 돼.是什么意思?

但是,到那之前要做的事情也很多. 大学入学申请手续也要了解一下,还要做签证延期手续.

1.생각보다 훻씬 더 크고 멋있습니다. 是什么意思?
(훨씬/更加) 比想象中的更大,更壮观!
2.그 옛날에 돌과 흙만으로 이런 공사를 하려면 무척 힘들었겠네요. 중국 사람들은 정말 대단한 것 같아요. 分析句子结构
句1没有主语,后面的《중국 사람》可以做句2的主语,也可以做句1的主语,《힘들었겠네요》和《대단한 것 같아요》分别是两个句子的谓语,《그 옛날에》和《돌과 흙만으로 이런 공사를 하려면》都是补语,《무척》和《정말》是状语。你也可以把《중국》看作《사람》的修饰语。
3.그때부터 산을 넘으면 오후2시쯤은내려올 수있을 거야.中的넘作什么成分,是什么意思?
《넘다》是《그때부터》《산을》的谓语。有翻过(山),翻过去,过(河)等意思。
4.오고 가면서 차 안에서 자면 되니까 괜찮아. 전에도 한 번 해 봤는데 아주 좋았어.같이 가자.
翻译:来回就在车里睡就可以了,之前也试过一次,感觉不错,一起(走)吧。
5.다른 친구들한테도 애기해서 같이 하자中的애기해서是什么用法?
(애기-얘기)原意应该是说话...但在这里的意思是(跟朋友)说一声/打声招呼。是《다른 친구들한테》的谓语。
6.우리가 모여서 공부하면 아마 지영 씨가 좀 도와 줄 거야.最后的줄 거야是什么用法?
就是《주다》的推量形。
7.그렇지만 그 때까지 해야 할 일도 많아. 대학원 입학 문제도 알아봐야 하고, 비자도 연장해야 돼.是什么意思?
但是,那之前要做的事也很多, 还要去了解一下研究生院的入学情况,签证也需要延期.