爱的就是你刘佳数字谱:求翻译..急~~

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/29 22:54:19
Consuming nations -- from top energy user the United States to poor African nations --are afraid of high energy costs will snuff out economic growth. Producers fear a price collapse.
OPEC ministers, meeting during global energy talks here, had little enthusiasm for a Kuwait proposal to offer up all the organization's spare capacity of two million bpd as they did in September when oil spiked above $70 a barrel.
Then, as now, a lack of motor fuel in the United States, consumer of over 40 percent of the world's gasoline, was partly to blame for the price surge.

从全球第一号能源消耗国美国到贫困的非洲国家,所有的能源消费国都在担心过高的能源消费会制约经济增长速度.而石油生产国则担心价格崩溃。石油输出国组织的高官们在全球能源论坛里会晤交流,对科威特提出象在9月份油价飚升至每桶70美圆时他们本国所做的一样,增加组织成员国闲置的两百万桶原油供应量的提议并不表示乐观.如今,美国发动机燃油的用量占到全球汽油用量的40%,已经成为这次价格飚升的声讨对象.

消费国--美国用户的最高能量为非洲贫穷国家--怕高能源成本将鼻烟了经济增长. 生产者价格崩溃恐惧. 欧佩克部长级会议在全球能源会谈,没有热情的向科威特建议该组织全部的剩余容量为200万桶,他们在9月份的石油多角形以上$70一桶. 当时和现在一样,没有美国的汽车燃料,消费者在40%的世界汽油,部分原因是价格上升