银行家访情况记录表:请问下面的句子如何翻译?
来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/26 03:43:19
"And ... you've got on the school uniform, just like you're supposed to. And your shoes are tied. And your hair is done so nicely. What a pretty bow you're wearing!"
These comments seemed silly to me, but they weren't to her. To my surprise, her eyes began to flutter closed. She murmured, "And I threw away my trash after snack time."
So I said, "Well, now, there you go. You're the kind of girl who also does good things at school." There was no need to say more because she was sound asleep.
These comments seemed silly to me, but they weren't to her. To my surprise, her eyes began to flutter closed. She murmured, "And I threw away my trash after snack time."
So I said, "Well, now, there you go. You're the kind of girl who also does good things at school." There was no need to say more because she was sound asleep.
而且....你已经有了校服了,正是你想要的,而且你的鞋还打结了,头发又剪得很好.你现在的打扮可真不错啊.
我觉得这些评论有点愚蠢,但对她来说可不是这样.让我意外的是,她的眼睛烦恼地紧闲并念念有词:我必需在吃完饭后将我的垃圾倒掉
于是我说:那好吧,现在你就去吧.你是属于那种在学校经常做好事的女孩"
我没必要说下去了,因为她已经呼呼大睡了起来.
并且... 您有在校服, 象您应该。 并且您的鞋子被栓。 并且您的头发那么恰好做。 俏丽的弓您佩带!"
这些评论似乎傻对我, 但他们不是对她。 对于我的意外, 她的眼睛开始了对振翼被结束。 她私语, "并且我丢掉了我的垃圾在快餐时间以后。"
如此我说, "很好, 现在, 您那里去。 您是并且做好事在学校的这女孩。"没有需要说更多因为她酣然睡著。
你已经穿好了校服 就像你被期望的 你的鞋带系好了 你的头发梳理好了 你带着多么漂亮的弓!这些注释对我来说是多么愚蠢 但是它们不是她的 令我惊讶的是 她的眼睛开始闭上了 她低语道:“我吃完快餐就把垃圾扔掉了
于是我说:“ 好 现在 你走吧你是在学校做好事的女孩。” 不用说更多的话了因为她看起来睡着了