讨鬼传极迅太刀主魂:日剧『1リットル涙』,请问有没有人知道“三月九日”这首歌的歌词吗?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/03/29 19:11:42
在日剧《一升的眼泪》里,我超喜欢“三月九日”这首歌,请问有人知道这首歌的歌词吗?我找了很久都没找到,在此向你们求助,万分感谢!!

三月九日 Remioromen(レミオロメン) 作曲者名 藤巻亮太
  流れる季节の真ん中で 在在流动的季节里
  na ga re ru ki se tsu no ma n na ka de
  ふと日の长さを感じます 忽然间感觉到时间的长度
  fu to hi no na ga sa wo ka nj I ma su
  せわしく过ぎる日々の中に 匆匆忙忙流逝的每一天
  se wa shi ku su gi ru hi bi no na ka ni
  私とあなたで梦を描く 我跟你编织著梦想
  wa ta shi to a na ta de yu me wo e ga ku
  3月の风に想いをのせて 3月的风乘载著想像
  sa n ga tsu no ka se ni o mo I wo no se te
  桜のつぼみは春へとつづきます 只要春天到了樱花就会持续绽放
  sa ku ra no tsu bo mi wa ha ru he to tsu du ki ma su
  溢れ出す光の粒が 洒落而下的阳光
  a fu re te su hi ka ri no tsu bu ga
  少しずつ朝を暖めます 一点一点的温暖了早晨
  su ko shi zu tsu a sa wo a ta ta me ma su
  大きなあくびをした后に 打了一个大大的呵欠
  o oki na a ku bi wo shi ta a to ni
  少し照れてるあなたの横で 有点害羞的你在我身边
  su ko shi te re te ru a na ta no yo ko de
  新たな世界の入口に立ち 站在一个崭新的世界的入口
  a ra ta na se ka I no I ri gu chi ni ta chi
  気づいたことは 1人じゃないってこと 回过神来已经不是孤单一个人
  ki du I ta ko to wa hi to ri jya nai t te ko to
  ※瞳を闭じれば あなたが ★闭上双眼
  hi to mi wo to ji re ba a na ta ga
  まぶたのうらに いることで 你就在我的眼眸里
  ma bu ta no o ra ni I ru ko to de
  どれほど强くなれたでしょう 能够变得多坚强呢
  do re ho do tsu yo ku na re ta de sho u
  あ な た に と っ て 私 も そ う で あ り た い ※ 对你而言 我也是这麼的希望著★
  a na ta ni to t te wa ta shi mo so u de a ri tai
  砂ぼこり运ぶ つむじ风 旋风拌著沙尘
  su na bo ko ri ha ko bu tsu mo ji ka se
  洗濯物に络まりますが 把晒在外面的衣服缠绕著
  se n ta ku bu tsu ni ka ra ma ri ma su ga
  昼前の空の白い月は 中午前天空上那白色的月亮
  hi ru ma e no so ra no shi ro I tsu ki wa
  なんだかきれいで 见とれました 觉得好美好美而看得入了迷
  na n da ka ki re I de mi to re ma shi ta
  上手くはいかぬこともあるけれど 虽然也会遇到不顺遂的事
  u ma ju wa I ka ne ko to mo a ru ke re do
  天を仰げば それさえ小さくて 抬头看看天空就会发现 那有多微不足道
  ten wo a o ge ba so re sa e chi sa ku te
  青い空は凛と澄んで 蓝天那麼的清澈
  a o I so ra wa ri n to su n de
  羊云は静かに揺れる 像羊群般的云静静的飘荡
  hi tsu ji ku mo wa shi zu ka ni yu re ru
  花咲くを待つ喜びを 等待花开的喜悦
  ha na sa ku wo ma tsu yo ro ko bi wo
  分かち合えるのであれば それは幸せ 如果能跟你一起分享 那就是幸福
  wa ka chi a e ru no de a re ba so re wa shi a wa se
  この先も 隣で そっと微笑んで 在那之前 也有我在你身边 静静的微笑著
  ko no sa ki mo to na ri de so tto ho ho e n de

一公升的眼泪插曲~~三月九日(锦户亮)
三月九日

流れる季节の真ん中で
ふと日の长さを感じます
せわしく过ぎる日々の中に
私とあなたで梦を描く

3月の风に想いをのせて
桜のつぼみは春へとつづきます

溢れ出す光の粒が
少しずつ朝を暖めます
大きなあくびをした后に
少し照れてるあなたの横で

新たな世界の入口に立ち
気づいたことは 1人じゃないってこと

※瞳を闭じれば あなたが
まぶたのうらに いることで
どれほど强くなれたでしょう
あなたにとって私も そうでありたい※

砂ぼこり运ぶ つむじ风
洗濯物に络まりますが
昼前の空の白い月は
なんだかきれいで 见とれました

上手くはいかぬこともあるけれど
天を仰げば それさえ小さくて

青い空は凛と澄んで
羊云は静かに揺れる
花咲くを待つ喜びを
分かち合えるのであれば それは幸せ

この先も 隣で そっと微笑んで

(※重复)

中译
在流动的季节里
忽然间感觉到时间的长度
匆匆忙忙流逝的每一天
我跟你编织著梦想

3月的风乘载著想像
只要春天到了樱花就会持续绽放

洒落而下的阳光
一点一点的温暖了早晨
打了一个大大的呵欠
有点害羞的你在我身边

站在一个崭新的世界的入口
回过神来已经不是孤单一个人

★闭上双眼
你就在我的眼眸里
能够变得多坚强呢
对你而言 我也是这麼的希望著

旋风拌著沙尘
把晒在外面的衣服缠绕著
中午前天空上那白色的月亮
觉得好美好美而看得入了迷

虽然也会遇到不顺遂的事
抬头看看天空就会发现 那有多微不足道

蓝天那麼的清澈
像羊群般的云静静的飘荡
等待花开的喜悦
如果能跟你一起分享 那就是幸福

在那之前 也有我在你身边 静静的微笑著

下载
http://star-boy.myweb.hinet.net/0099.wma