dota2推荐lol玩家:请问下面这句话如何翻译?谢谢

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/29 10:49:33
She sat quietly in the car on the way home. Stealing a glance, I noticed her back was ramrod-straight. Her head and shoulders were thrust forward as if willing the car to move faster. No sooner had we come to a stop in the driveway than she flung open the car door and walked purposefully toward the side gate. Curious, I shifted into park and followed. A lump caught in my throat as I observed my daughter standing next to the trash can peering inside. Her shoulders slumped as she replaced the lid and shuffled into the house.

在回家的车上她非常的安静。我偷偷的瞄了她一眼,注意到她的后背挺得笔直,头和肩膀前倾,好像希望车子再开快一点。我们在车道上刚一停稳,她就急切的打开车门径直走到了旁门那里。我停好车后,好奇地跟在她后面。当我发现我女儿站在一堆垃圾罐中的时候,我的喉咙哽咽了。她把盖子放了回去,拖着疲惫的肩膀慢慢挪回了屋子里。

她静坐在车上就回家. 偷来的,我发现她回目光笔直. 重点是头部和肩膀将车推动,如加速. 我们早已经没有停下来的汽车比她打开车门,得故意走一边向门口. 奇怪,我转移到公园和采纳. 有一次我喉咙被女儿发现我站在旁边垃圾桶内种. 她肩上下滑取代盖房子,转成.

楼上这位在哪个网翻译的呀,真烂!
回家的路上,她静静的坐在车上。我偷偷的看了她一眼,发现她的背直直的,头和肩膀前倾,好象很希望车能够开快点。....................(未完待续,呵呵)

在回家的路上她很安静的坐在车里。偷偷的瞟了她一眼,我发现她的背僵直着。她的头和肩膀向前倾似乎希望车能开得更快些。当我们来到车道旁的一个停靠点的时候,她猛的把门打开,有目的的走向路旁的大门。很好奇,我将车开进停车点,然后下车跟着她。映入的一幕让我的喉咙好像塞住了什么似的,我看到我的女儿站在垃圾箱中间,她把盖子放回去,拖着疲惫的肩膀回到屋子里。

-----------------------
能力有限,仅供参考

在回家的路上,她安静地坐在车子里.偷偷看她一眼,我发现她的腰挺得笔直.她的头和肩膀向前猛冲好像希望车子开得再快点.当我们的车一停下来她就猛力推开车门直走向边门.我很好奇,停好了车便跟着她.当我发现我女儿站在垃圾堆旁并向里面看时我的喉咙好像被什么塞住了.当她将盖子盖上后就耷拉着肩膀慢吞吞地进了屋子.

她安静地在坐在回家的汽车里。 偷一瞥,我注意她的背部是笔直的。她的头和肩是向前地推进,好像乐意汽车移动得更快。 我们来到路边停车,她推开车门有目的地来到公园门口。我好奇的跟随进入了公园。 当我发现我的女儿在垃圾箱旁边盯着我时,我咽喉梗塞了。 她的肩猛然掉落如她放好帽子拖曳入房的脚步