老生常谈的词性:英语翻译,急!~~~~~~请高手帮助!

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/17 01:53:26
汉译英:1,我已了解清楚,她的结论是以事实为根据的.
2,这个村庄是以耸立在它面前的那座高山命名的.
3,他很有可能会因视力不好而被拒收入伍.
4,很明显是他的年轻助手在经营这家书店的.
5,由于缺乏资金,他们正在想办法吸引外资.

1.I have done some investigation, her conclusion was based on facts.

2. This village got its name from the high mountain right in front of it.

3. It is very possible that he might be refused by the army due to his poor eye-sight.

4. It is obvious that the person who is managing this bookstore is his young assistant.

5. They are thinking of ways to attract foreign investment due to the lack of funds.

1.I realized that her conclusion was fact based.
2.The village is named by the mountain standing before.
3.He may be rejected to registered in Army for weak eyesight.
4.It is clear that the bookstore is managed by his young assistant.
5.They manage to attract foreign investment to cover capital shortage.

1, I have understood clearly, her conclusion is take the fact as the basis
2, this village are by towers in front of it that mountain naming 3, he has the possibility to be able very much not to be good because of the vision is refused to accept enlists
4, very obviously is his young assistant is managing this family bookstore
5, because lacks the fund, they are thinking the means attraction foreign capital

1,I have understood clearly, her conclusion is take the fact as the basis
2,This village is by towers in front of it that mountain naming
3,He has the possibility to be able very much not to be good because of the vision is refused to accept enlists
4,Very obviously is his young assistant is managing this family bookstore
5,Because lacks the fund, they are thinking the means attraction foreign capital