可立梅塔怎么样:翻译一个句子

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/05 04:43:02
意译:
The preparations towards an international match with under 14 always start with draft matches for talented footballers from all over the country.

international cap 可不可以翻译成“国际比赛”?
draft matches是什么意思?

I passed all the qualifying shifts, was it not that I sat on the bench for 90 minutes in the match against Ireland.

——————————————————————
这些句子都是出自一篇文章的~~
怎么通顺怎么翻译~~意译~~不要很机械地翻译!!

14岁以下年龄组的国际比赛的准备总是以那些来自各国的明星球员的表演赛开场的。
international cap中的cap或许是“冠军”的缩写,可以译成世界锦标赛;draft matches是非正式的比赛,译为“表演赛”
我通过了所有资格测试,不是为了在同爱尔兰比赛的90分钟里坐冷板凳的。

draft matches是草稿比赛
international cap:国际盖帽

准备往一次国际比赛以下面14 开始与草稿总匹配为有天才的足球运动员从到处国家。

准备往一次国际比赛以下面14 开始与草稿总匹配为有天才的足球运动员从到处国家。