俾斯麦 涂装 细节:“文化大革命”用英语怎么说?
来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/30 19:42:04
Cultural Revolution
China Daily 中国日报是下面这样翻译的:(2006年5月26日头版)
the "cultural revolution" (1966-76)
也没有大写,就是这样,如果前文已经说到了时间,后面就不用说了,这个应该是比较权威的翻译了吧。
The Culture Revolution
楼上的那个是“文化的革命”
不是历史事件“文化大革命”
The Culture Revolution
文化大革命
The Culture Revolution