na2s电子式:谁能给我一篇秋瑾的鹧鸪天的赏析吗?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/02 07:36:26
谁能给我一篇秋瑾的鹧鸪天的赏析吗?
大家帮帮忙 谢谢了
最好有200字以上 谢谢大家

祖国沉沦感不禁,闲来海外觅知音(2)。金瓯已缺总须补,为国牺牲敢惜身(3)。
嗟险阻,叹飘零,关山万里作雄行。休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣(4)!

[说明]这首词是作者留日时所写,秋瑾被捕时被清绍兴府搜去作“罪状”公布。词上阕写祖国将要沦亡,自己留学海外,寻找志同道合的同志一起谋求救国的办法;下阕写自己不怕艰险报国的志向。词中对妇女在自由解放斗争中的作用给予了高度评价,表达了作者舍身救国的愿望。

[注释](1)《鹧鸪天》——词牌名。(2)沉沦——见《赠蒋鹿珊先生言志且为他日成功之鸿爪也》注(23)。这里形容祖国处于灭亡危险中。海外,指日本。(3)金瓯——古代装酒的金属器皿。用来比喻国家疆土。《南史·朱异传》:“我国家犹若金瓯,无一伤缺。”这两行说:祖国危亡令人感慨难禁。我来到日本寻求志同道合的同志。破碎的祖国总需人来重整。为了它的完整,我怎敢顾惜自身。(4)英物——英俊有才能的人物。壁上鸣,指挂在墙壁上的宝剑在响。据说剑夜鸣便要杀人,这里是说自己要上阵杀敌。这行同上行说:我叹息人生的道路有险阻,叹息自己飘零的身世太孤苦,我姑且把这万里壮丽的雄关隘口当作我雄行的背景吧!不要说女子中没有英俊人物,你听,为杀敌立功,我那壁上的宝剑夜夜都在发出声响!

鹧鸪天 〔清〕秋瑾
??祖国沉沦感不禁,闲来海外觅知音。金瓯已缺终须补,为国牺牲敢惜身?
??嗟险阻,叹飘零。关山万里作雄行。休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣。
??
??1904年,秋瑾愤而出走,留学日本,作此词言志。起义失败后,清绍兴府将此词稿作为“罪状”公布,仅此一点,便足证明此词革命性之强。在封建社会里,认为“女子无才便是德”,故词人此处愤怒地谴责道“休言女子非英物”,表现了男女平权的先进的民主主义思想。“龙泉”宝剑名,典出《晋书·张华传》。以宝剑之铮铮作响,形容女子心中的不平和报国杀敌的英雄气概,真是有声有色,咄咄逼人!它很好地烘托了词人的英雄形象。