北京一号线地铁时刻表:我想要王安石<<读孟尝君传>>的翻译

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/29 06:45:51
麻烦帮我找下王安石<<读孟尝君传>>的翻译

译文
世人都称孟尝君能够招贤纳士,贤士因为这个缘故归附他,而孟尝君终于依靠他们的力量,从像虎豹一样凶残的秦国逃脱出来。唉!孟尝君只不过是一群鸡鸣狗盗的首领罢了,哪里值得说得到了贤士!如果不是这样,(孟尝君)拥有齐国强大的国力,只要得到一个贤士,(齐国)就应当可以依靠国力在南面称王而制服秦国,还用得着鸡鸣狗盗之徒的力量吗?鸡鸣狗盗之徒出现在他的门庭上,这就是贤士不归附他的原因

文体主旨
《读〈孟尝君传〉》为中国最早的一篇驳论文(议论文的一种)。本文的主旨在于“(翻案)说明孟尝君不能得士

结构分析
一)自“世皆称孟尝君能得士”至“以脱于虎豹之秦”—— [4] 记叙世人皆称孟尝君能得士。(起)
(二)自“嗟乎!”至“岂足以言得士”—— 说明孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳。(承) (三)自“不然”至“尚何取鸡鸣狗盗之力哉”—— 说明孟尝君如能得士,便不需鸡鸣狗盗之力。(转) (
四)自“夫鸡鸣狗盗之出其门”至“此士之所以不至也”—— 说明孟尝君不能得士的理由(在鸡鸣狗盗出其门)。(合)

世人都称许孟尝君能够赢得士人,士人因为这缘故而归顺他,(孟尝君)最终依赖这些士人的力量,而从虎豹般的秦国脱身。哎!孟尝君只是鸡鸣狗盗之辈的头子罢了,哪里足以说他赢得了士人?如果不是这样,依仗齐国的强大,得到一个(真正)的士人,应当能够称霸天下而制服秦国,哪里还要借助这些鸡鸣狗盗之辈的力量呢?鸡鸣狗盗之辈出于他的门下,这正是(真正的)士人不到他门下的原因啊 。