形容人好看的四字词语:张在满族八旗中是哪个旗的姓氏?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/28 23:24:40

章佳译张(又译尹),

  敬敏皇贵妃,章佳氏,满洲镶黄旗人,参领海宽之女。初封为妃,康熙二十五年生皇十三子怡亲王胤祥,二十六年生皇十三女和硕温恪公主,三十年生皇十五女和硕敦洛公主。康熙三十八年七月二十五日薨,闰七月初二谕礼部:妃章佳氏性行温良,克娴内则,久侍宫闱,敬慎素著,今以疾逝,深为轸悼,其谥为敏妃。”

  清入关前,满族人没有汉姓,也不起汉名。在习惯上名 上不冠姓,如"阿济格""乌尔敦""济尔哈朗"等。这三人 的名字都是满语而不冠姓。至于满族人的姓,也都是满语, 如完颜、富查、瓜尔佳、依尔根觉罗、塔塔拉等没有单音 的。入关和汉族人杂居后,满族人的名字还勉强能用。满族 人的姓,汉族人听不懂也记不住,双方都感到憋扭。在清康 熙初年,在北京设一临时机构名"译姓馆",把满族人的姓全 部泽成汉字。如章佳译张(又译尹),完颜译王,纳兰译李, 依尔根觉罗译赵,瓜尔佳译关,佟佳译佟,索齐勒译索,爱 新觉罗译金,林西觉罗译那,茹苏觉罗译苏,鄂卓译敖,颜 济译杨,赫叶译何,叶赫译康,钮祜禄译郎,塔塔拉译唐, 博伦太泽白,叶木译蔡,等等。清廷本意,以为此后满族人可 以用汉字作名,上加译成的汉字姓,于是姓名就和汉人一样 了。但事与愿违,满族人扭于积习,多不愿用汉姓。于是满 族人的名字就演变成三种形式:一是满族原式,就是按入关 前的原样,一点不动,以满语作名(无姓)只是用汉字写出 来而己(用满文一般人不认得),如伊勒通阿、札勒翰、庚 音布、德克精额、都兴阿、罗什太等。二是以汉文作名但不 冠姓,如恒吉、森林、麟壁、祟裕、凯元、翰章,等等。三是 以汉字做名,上冠汉姓,与汉族人名字一样,如尹继善、于景 和、高琳、关治等。此三样名字在清朝气代、二百多年中, 以第二种最多,一、三两种较少,而第三种最少。一直到辛 亥革命后,一、二两种逐渐消失,一律变成第三种形式与汉 族人无异了。

章佳氏、章锦氏、张佳氏、持嘉氏、赫舍里氏、完颜氏、扎库塔氏、扎思瑚哩氏等都有部分人改姓张。

张是汉姓,不是满姓。