资源互换方案:急!急!急!紧急求救

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/27 14:30:39
我临时要做我们经理翻译,可是我英语实在是不行,请问该如何应对,如果我听不懂对方的意思,总不至于总说PARDON把,所以有没有好的对策啊,帮帮忙!

呵呵,可惜替不了你

给你一个做翻译的小窍门吧,对方讲完一段没听太明白的时候,先不要着急翻出来,这个时候轻微的顿一下,然后根据你刚才听到向对方确认一遍,而不要只是请对方简单重复。
for example,
"Are you saying that we should....";
"Do you mean your bank want....";
"Can I just point out what you emphasized is..."
......
这样一来,就不会显得很尴尬了,而且对让也会留意到可能是自己的语音语速比较难以让人理解,外方就会自动的调整很多来适应你的节奏,毕竟希望达成共识的是双方而绝不仅是依靠你一个人的力量。

要点是一定要自然大方,切忌面红耳赤,结结巴巴。
最后祝你成功!

在进行洽谈前,自己先把该准备的都准备上。尽量多的考虑到有可能发生的意外情况!要多想些对策。你的专业不是够硬。也只能这样了。

妖怪碰到照妖镜,爱莫能助呀

没有金钢钻,别揽瓷器活!小心丢人啊!

哈哈 学会说 SORRY吧 你可能要常用到