集合竞价大量选股公式:We lead the nation in retail spending growth.
来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/13 15:10:36
可以这样译:
我们引导国家的个人消费增长。
符合汉语习惯的译法可以是:
我们鼓励国内的个人消费增长。
简单分析:本句是主体是一个"lead...in"句型。
在零售消费增长率方面,我们全国领先
我们引导着国家零售消费
We lead the nation in retail spending growth.
we sponsored 4 of 10 UMP Super Late Models in the nation.如何翻译,谢谢
I suppose Peter will take the first lead in the competition.
Across The Nation (Raw Theme)
i ll lead you home
I think we'd better split the difference.
Pearl Harbor Address to the Nation
However, I can __________everything we did together on the day we first met
I'll think of you as we watch the Black Socks win the game.翻译
I shall remember the days___ we studied together on the training course in England.