深圳市公安局长:饮水机用英语或是日语该怎么说

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/28 21:07:53

饮水机有以下几种:

*water fountain多指(公共场所的)喷泉式饮水器,家里用的那种自动引水机也可以。
*watering trough 或drinking trough饮水器,比方说较简单的,水瓢啦。但有时也称家里那种。
或者water-drinking maching也可,这个可以通用。

日语:
直译的话:
(いんようみずキ)饮用水机(注意“饮”和“机”都是繁体)也可,不地道(商品标签上会这样用)。
(みずのみき)水饮み器 也可。

另外,这类词应该同时有外来词(如英语)的片假名表示,暂时没查到,查到了我再补充(可以在评论里)

日语表示为:浄水器
英语表示为:Water dispenser
浄水器
【じょうすいき】【jousuiki】
[名] 净化器,净水器
water dispenser
[英][ˈwɔ:tə dɪˈspensə][美][ˈwɔtɚ dɪˈspɛnsɚ]
水分配器;

我只知道英文,英文:Water dispenser

饮水机:
英文:water dispenser;
日文: じょうすいき

  英语:
  1.water cooler
  2.water dispenser
  日语:
  1. ウォーターボトル(うぉーたーぼとる) [暮らし]
  2. 水饮み器(みずのみき) [暮らし]

  饮水机:
  饮水机是将桶装纯净水(或矿泉水)升温或降温并方便人们饮用的装置。
  种类划分:
  桶装
  机器上方放桶装水,与桶装水配套使用。桶装饮水机在20世纪中期之前就出现了,这种饮水机被设计为机身顶部的一个专门的连接器倒放置水桶,国外最新款饮水机把桶装水放在机器的下部,由吸水泵吸入,这种方式比常规饮水机更加安全卫生,由于饮水机的不同,桶的规格也有很多种。在美国和中国,大部分使用5加仑的桶,其它国家或地区的标准规格是18.9升(也有称为19升或20升)

  管线
  通过管线接入净化后的水源,与净水器配套使用。管线饮水机(也有称为管道饮水机)是通过使用接头与水管直接连接到主供水水源(如自来水),也有通过一个净水系统再连接至主供水水源。总之,不需要水桶

  桶装水与自来水一直在市场上对峙着,但在欧洲的一些酒店、餐馆与招待场所,管线饮水机已日渐成为主流。这也表明传统基于办公室使用的管道饮水机有很多市场机会。
  由于成本的节省,特别是高消费量的地方,管线饮水机的市场份额逐渐在增长。事实上,欧洲的管线饮水机行业已经有明显的转机,管线饮水机达到了发展的一个新阶段,也因此诞生了很多重要的机会。与此关联的公司数量也不断增长,他们都看好了这些机会。