谈谈中国经济:胜者为王

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/15 09:20:28
胜者为王用英文怎么说?

Losers are always in the wrong.
胜者为王,败者为寇。

一般只表达出后面败者即可..不说Winners are always in the right. 这句话中文或许可以理解,可是给暸外国人他们或许就会一头雾水暸哦~~~

The winner is the king.

Winners are always in the right.

The victor is a king /
Winner takes it all?

物竞天择 意思应该差不多吧 不过不记得那句子怎么说了