小冉废柴兄弟:"Please kindly see as below our quotation"此句中kindly做何解??为什麼用这个词?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/05 20:01:34

呵呵,这里是礼貌用语,表示亲切,通常对象是客户、上司等。

大意:请看下面我们的报价。

kindly"请:以亲切的方式",加强(亲切)语气的作用,可以不翻,但要尽量表现语气的委婉亲切。

Would you kindly fill in your name and address?
请您填写姓名和住址好吗?

这是客套话。
就像我们说“不胜感激”、“承蒙……”、“惠赠……”……
去掉它不影响全句的意思。

kindly"请:以亲切的方式",加强(亲切)语气的作用,可以不翻,但要尽量表现语气的委婉亲切。

加重语气,修饰please的,翻译时可以不翻出来。