小虎队《爱》的手语:孙艳 的韩语和日语 法语怎么打啊`

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/29 03:21:39
那韩语和日语的换成中文怎么读啊

韩:손염 son yeom
日:まご つばめma'ngo tsubame
注:日文里没有“艳”及其繁体,所以用“燕”代替。

搞定!

一楼的韩语翻译严重错误!!!
正确如下:
韩语(한국어)在汉语输入法下
孙 손 ths
艳 연 dus

日语 (にほんご)在日语输入法下
孙 そん sonn
艶 えん enn

楼上的不知道不要乱说,你凭什么随便给别人改名字?!

日语里有“艶”字,是繁体字,音读为“えん(en)”。“孙”姓在日语里念“そん(son)”,比如“软银(Softbank)”的总裁孙正义的名字就是“そん まさよし(Son Masayoshi)”。所以“孙艳”在日语里念“そん えん(Son En)”,汉语发音有点儿接近“松恩”两字。

日语:日曜日Yan
韩语:일요일Yan