悠悠球名字:the more people i meet,the more i like my dog.
来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/03 06:17:19
pls help me,tks!
like并非作“像”来讲(那是介词,需接系动词才行),而是作“喜欢”来解释。
这句话源于欧美国家的一个小笑话或者说谚语,揭示了社会上人与人之间冷淡有隔阂的残酷现实:与人打交道还不如自己忠实的宠物狗交流,其实,这其中并没有用狗来突出对人的讽刺,因为在欧美国家,尤其在美国,狗被认为是人类最忠实,最有灵性的动物朋友,它的地位并不亚于人类。
照字面来理解,就译为“我交往的人越多,就越渴望与我的狗交流”。
所谓 “人不如狗”的说法就有点太过了。
A strange phrase. It sounds like it was said by somebody who doesn't like people - the more people he meets, the more he likes his dog. So in other words he thinks his dog is better/nicer the the people he meets.
我遇到的人越多,我就越喜欢我的狗。(话外音:人不如狗)
like 是解 “像”,还是喜欢???
认识的人多了,我就更喜欢狗 这一句话是罗曼罗兰说的
the more people i meet,the more i like my dog.
I will study hard for my lover and the people who love me and myself!中文是什么
More than 200 people died or injured in the earthquake.
the more i love you 的翻译
The more I love you 这首歌
I look up,past the car and I see people
I look up ,past the car ,and I see people
急!!这话是谁说的啊The more I know you,the more I love you
People often ask me whether I like being a twin.
the more...the more