瑞阳苹果图片:求《天空之城》的<君をのせて>的歌词,也想要《棋魂》<I'll be the one>的

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/10 06:37:47
日文配假名哦,谢谢

天空之城——《君をのせて》
宫崎骏 作词
日文歌词:
あの地平线 辉くのは
どこかに君をかくしているから
たくさんの灯が なつかしいのは
あのどれかひとつに 君がいるから
さあでかけよう ひときれのパン
ナイフ ランプ かぱんにつめこんで
父さんが残した 热い想い
母さんがくれた あのまなざし
地球はまわる 君をかくして
辉く瞳 きらめく灯
地球はまわる 君をのせて
いつかきっと出会う ぼくらをのせて

父さんが残した 热い想い
母さんがくれた あのまなざし
地球はまわる 君をかくして
辉く瞳 きらめく灯
地球はまわる 君をのせて
いつかきっと出会う ぼくらをのせて

罗马拼音:
anojitaiyisaium
kagayakunowa
doukoudanikimiou
dakuxideiyilukala

takusanohima
nazikaxiyinowa
anodouleitahitouzini
kininayilukana

sadeikateiyou
hetoukilainopaum
lamigulamiumpabani
zineikouumdei

tousomonokoxita
taziyiomoyi
tasanokuleita
anomamazaxi

jiQlumamawalu
kimioukakuxidei
kagayakuhitoumi
kidamaikudoumouxili

jiQlumamawalu
kimiounoseidei
yizitakitoudeiawu
OhkudaOhnosaitei

tousomonokoxita
taziyiomoyi
tasanokuleita
anomamazaxiji
jiQlumamawalu
kimioukakuxidei
kagayakuhitoumi
kidamaikudoumouxili

jiQlumamawalu
kimiounoseidei
yizitakitoudeiawu
OhkudaOhnosaitei

中文歌词:
传说在那天上
在天际的深处
有座美丽雷泊地
隐隐的飘浮云中央
仍未揭露它真相
又未找到它方向
愿能有日向天空飞去
找出那探访路向
探访天际的家乡
云是我家乡
寻觅快乐温馨的爱巢
心中的理想
在天空中有座城
有小野花飘香
在天空中有座城
鸟声似歌柔扬
凝视我望向天上
在心里轻轻唱
朦胧我像听到了
家乡的鸟儿在和唱
谁愿意伴我一路尽力找到它方向
愿望能有日向天空飞去
找到我理想路向

棋魂——《I'll be the one》
作词:H∧LNA
作曲:佐藤ぁっし
编曲:H∧L
歌:H∧L
日本歌词:
この瞳 君の瞳に
映るどんなモノも
见极めて见せるよ 真実を
仆达はこの时代に どれだけの梦抱えて
涙して迷いながら
それに赌けてみてるの?
仆は それでも人にひけとらぬような
决め手 见つけ 梦を手にするだろう
この瞳 君の瞳に 映るどんなモノも
见极めて见せるよ 真実だけ
たとえ现実がきつく 埋もれそうでも
こんな场所で终わる仆じゃない
戦いに挑んでみて
これほどに强気でいる
仆だけど
今爱する爱すべき君がいる
そんな君に仆は何ができるだろう?
でもね いつも
わがまま言うばかり
よそ见しないでいて
仆のことだけ见て
いつでもいたいから
爱しい人で
会えた喜びがせつなさに変わるの
"じゃあね"と手を振った瞬间に
君の瞳に映る人が 仆であると
信じていてもいい? 离れてる日も
この瞳 君の瞳に 映る景色たちが
同じであるように そう愿ってる
永远なんてモノ ないかもしれないよ
だけど 今は ふたりで歩こう

罗马拼音:
kono me kimi no me ni
utsuru donna MONO mo
mikiwamete miseru yo shinjitsu o
bokutachi wa kono jidai ni dore dake no yume kakaete
namida ****e mayoinagara
sore ni kakete miteru no?
boku wa sore demo hito ni hiketoranu you na
kimete mitsuke yume o te ni suru darou
kono me kimi no me ni utsuru donna MONO mo
mikiwamete miseru yo shinjitsu dake
tatoe genjitsu ga kitsuku umoresou demo
konna basho de owaru boku janai
tatakai ni idonde mite
kore hodo ni tsuyoki de iru
boku dakedo
ima ai suru ai subeki kimi ga iru
sonna kimi ni boku wa nani ga dekiru darou?
demo ne itsumo
wagamama yuu bakari
yosomi shinaide ite
boku no koto dake mite
itsu demo itai kara
itoshii hito de
aeta yorokobi ga setsunasa ni kawaru no
"jaa ne" to te o futta shunkan ni
kimi no me ni utsuru hito ga boku de aru to
shinjite mo ii? hanareteru hi mo
kono me kimi no me ni utsuru keshikitachi ga
onaji de aru you ni sou negatteru
eien nante MONO nai kamoshirenai yo
dakedo ima wa... futari de arukou

中文歌词:
这双眼睛 你的眼睛 所倒映的一切事物
让人彻底看透了 真实
我们面对这个时代 究竟怀抱了多少梦想
在泪水中一面迷惘 一面对它孤注一掷?
而我 即使如此也为了不愿让人夺走
找到了最后的手段 以得到梦想
这双眼睛 你的眼睛 所倒映的一切事物
让人彻底看透了 真实
哪怕现实再残酷 几乎令人没顶
我不会在这种地方结束
尝试挑战 尽管是如此刚强的我
如今却有了一个心爱的值得去爱的你
对这样的你我究竟能为你做些什么?
可是呢 我总是 只会不断任性
请不要看别人 你只需看着我
我希望永远是 你所心爱的人
相见的喜悦化作了伤悲
就在你挥手说「下次见」的一瞬间
倒映在你眼底的人 是否是我
我是否可以如此相信呢? 即使在两相分离的日子里
这双眼睛 你的眼睛 倒映在其中的景色
希望永远都相同 我如此祈祷
虽然所谓的永恒 这世上或许没有
不过 此刻... 就让我俩同行吧

君をのせて:
あの地平线 辉くのは
どこかに君をかくしているから
たくさんの灯が なつかしいのは
あのどれかひとつに 君がいるから
さあでかけよう ひときれのパン
ナイフ ランプ かぱんにつめこんで
父さんが残した 热い想い
母さんがくれた あのまなざし
地球はまわる 君をかくして
辉く瞳 きらめく灯
地球はまわる 君をのせて
いつかきっと出会う ぼくらをのせて

父さんが残した 热い想い
母さんがくれた あのまなざし
地球はまわる 君をかくして
辉く瞳 きらめく灯
地球はまわる 君をのせて
いつかきっと出会う ぼくらをのせて

I'll be the one:
この瞳 君の瞳に
映るどんなモノも
见极めて见せるよ 真実を
仆达はこの时代に どれだけの梦抱えて
涙して迷いながら
それに赌けてみてるの?
仆は それでも人にひけとらぬような
决め手 见つけ 梦を手にするだろう
この瞳 君の瞳に 映るどんなモノも
见极めて见せるよ 真実だけ
たとえ现実がきつく 埋もれそうでも
こんな场所で终わる仆じゃない
戦いに挑んでみて
これほどに强気でいる
仆だけど
今爱する爱すべき君がいる
そんな君に仆は何ができるだろう?
でもね いつも
わがまま言うばかり
よそ见しないでいて
仆のことだけ见て
いつでもいたいから
爱しい人で
会えた喜びがせつなさに変わるの
"じゃあね"と手を振った瞬间に
君の瞳に映る人が 仆であると
信じていてもいい? 离れてる日も
この瞳 君の瞳に 映る景色たちが
同じであるように そう愿ってる
永远なんてモノ ないかもしれないよ
だけど 今は ふたりで歩こう

君をのせて
天空之城 主题曲

あの地平线辉くのは どこかに君を隠しているから

たくさんの灯(ひ)が懐かしいのは あのどれかひとつに君がいるから

さあ出かけよう 一切れのパン ナイフ ランプ 鞄(かばん)につめ込んで

父さんが残した热い想い 母さんがくれたあのまなざし

地球は回る 君を隠して 辉く瞳 きらめく灯(ともしび)

地球は回る 君をのせて いつかきっと出逢う仆らをのせて

さあ出かけよう 一切れのパン ナイフ ランプ 鞄(かばん)につめ込んで

父さんが残した热い想い 母さんがくれたあのまなざし

地球は回る 君を隠して 辉く瞳 きらめく灯(ともしび)

地球は回る 君をのせて いつかきっと出逢う仆らをのせて

--------------------------------------------------------------------------

ano chiheisen kagayaku no wa
doko ka ni kimi o kakushite iru kara
taku-san no hi ga
natsukashii no wa
ano dore ka hitotsu ni
kimi ga iru kara

saa dekake you
hitokire no PAN
NAIFU, RANPU kaban ni tsume konde
do-san ga nokoshita atsui omoi
ka-san ga kureta ano manazashi

chikyuu wa mawaru kimi o kakushite
kagayaku hitomi kirameku tomoshibi
chikyuu wa mawaru kimi o nosete
itsuka kitto deau
bokura o nosete

do-san ga nokoshita atsui omoi
ka-san ga kureta ano manazashi
chikyuu wa mawaru kimi o kakushite
kagayaku hitomi kirameku tomoshibi
chikyuu wa mawaru kimi o nosete
itsuka kitto deau
bokura o nosete

感谢透~~~提供中文翻译
地平线之所以闪耀
是因为有东西把你匿藏
无数灯火之所以令我怀念
是因为有你在其中
所以我把
面包,小刀,油灯塞进包里
出发了

父亲六下的怀念
无亲给我的眼神
地球旋转而把你匿藏
发亮的眼睛闪烁的灯
载着不久即会相见的我们

父亲六下的怀念
无亲给我的眼神
地球旋转而把你匿藏
发亮的眼睛闪烁的灯
载着不久即会相见的我们

I'll be the one

作词:H∧LNA
作曲:佐藤あつし
歌:H∧L

この瞳(め) 君の瞳に
映るどんなモノも
见极めて见せるよ 真実を

仆达はこの时代に どれだけの梦抱えて
涙して迷いながら
それに赌けてみてるの?
仆は それでも人にひけとらぬような
决め手 见つけ 梦を手にするだろう

この瞳 君の瞳に 映るどんなモノも
见极めて见せるよ 真実だけ
たとえ现実がきつく 埋もれそうでも
こんな场所で终わる仆じゃない

戦いに挑んでみて
これほどに强気でいる
仆だけど
今爱する爱すべき君がいる
そんな君に仆は何ができるだろう?
でもね いつも
わがまま言うばかり
よそ见しないでいて
仆のことだけ见て
いつでもいたいから
爱しい人で
会えた喜びがせつなさに変わるの
?じゃあね?と手を振った瞬间に
君の瞳に映る人が 仆であると
信じてもいい? 离れてる日も
この瞳 君の瞳に 映る景色たちが
同じであるように そう愿ってる
永远なんてモノ ないかもしれないよ
だけど 今は… ふたりで歩こう

kono me kimi no me ni
utsuru donna MONO mo
mikiwamete miseru yo shinjitsu o

bokutachi wa kono jidai ni dore dake no yume kakaete
namida shite mayoinagara
sore ni kakete miteru no?
boku wa sore demo hito ni hiketoranu you na
kimete mitsuke yume o te ni suru darou

kono me kimi no me ni utsuru donna MONO mo
mikiwamete miseru yo shinjitsu dake
tatoe genjitsu ga kitsuku umoresou demo
konna basho de owaru boku janai

tatakai ni idonde mite
kore hodo ni tsuyoki de iru
boku dakedo
ima ai suru ai subeki kimi ga iru
sonna kimi ni boku wa nani ga dekiru darou?
demo ne itsumo
wagamama yuu bakari
yosomi shinaide ite
boku no koto dake mite
itsu demo itai kara
itoshii hito de
aeta yorokobi ga setsunasa ni kawaru no
jaa neto te o futta shunkan ni

kimi no me ni utsuru hito ga boku de aru to
shinjite mo ii? hanareteru hi mo
kono me kimi no me ni utsuru keshikitachi ga
onaji de aru you ni sou negatteru
eien nante MONO nai kamoshirenai yo
dakedo ima wa... futari de arukou

===========================================================

这双眼睛 你的眼睛 所倒映的一切事物

让人彻底看透了 真实

我们面对这个时代 究竟怀抱了多少梦想

在泪水中一面迷惘 一面对它孤注一掷?

而我 即使如此也为了不愿让人夺走

找到了最后的手段 以得到梦想

这双眼睛 你的眼睛 所倒映的一切事物

让人彻底看透了 真实

哪怕现实再残酷 几乎令人没顶

我不会在这种地方结束

尝试挑战 尽管是如此刚强的我

如今却有了一个心爱的值得去爱的你

对这样的你我究竟能为你做些什么?

可是呢 我总是 只会不断任性

请不要看别人 你只需看着我

我希望永远是 你所心爱的人

相见的喜悦化作了伤悲

就在你挥手说「下次见」的一瞬间

倒映在你眼底的人 是否是我

我是否可以如此相信呢? 即使在两相分离的日子里

这双眼睛 你的眼睛 倒映在其中的景色

希望永远都相同 我如此祈祷

虽然所谓的永恒 这世上或许没有

不过 此刻... 就让我俩同行吧