戏说乾隆续集完整版08:帮忙翻译一下初中文言文!!!!

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/30 20:26:05
陶公性俭厉,勤於事。作荆州时,敕船官悉录锯木屑,不限多少,咸不解此意。后正会,值积雪始晴,听事前除雪后犹湿,於是悉用木屑覆之,都无所妨。官用竹,皆令录厚头,积之如山。后桓宣武伐蜀,装船,悉以作钉。又云:尝发所在竹篙,有一官长连根取之,仍当足,乃超两阶用之.

世说新语
〈世说新语选〉翻译 南朝宋 刘义庆
(一)陶侃年少时,当管理鱼梁的小官,曾经将装在瓮子里的乾鱼肉拿来送给母亲.陶母把鱼乾封好交给派来的人,回信责备陶侃说:「你身为官吏,却拿官家的东西回来赠送给我,这样的作为,不但没什麼好处,反而徒增我的忧虑啊!」
(二)华歆,王朗一起搭船避难,有一个人想要依附他们,华歆为这件事感到为难.王朗说:「船上好在还尚有余地,有什麼不可以呢 」后来贼人追至,情形危急,王朗打算舍弃依附的人.华歆说:「我原先迟疑不决的原因,正是考虑到这一点.现在既然接受他的托附,怎可因危急而把他抛下呢 」於是像原来一样,带著他一同避难.世人用这件事来评定华歆,王朗两人的优劣.

有几个错别字 主要是将一个姓陶的人很节俭 把碎木屑攒起来冬天用,把竹子攒起来在船上用 总之 一句话 勤俭节约很重要!

去百度网页上查.
有题目的打题目.没题目的.
打前面几个字.
会找到的.

很难