西安香格里拉酒店餐厅:翻译、理解古文~急!!

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/30 15:43:31
暑拥夹被
暑月,有拥夹被卧者。或问其故,答曰:“棉被太热。”
〔注释〕
1、拥:裹 2、或:有人
3、故:原因

1、将这则寓言的意思翻译出来。
2、理解这则寓言。
寓言的寓意

翻译都没问题:大热天,有个人裹着夹被睡觉。有人问他原因,他回答:“棉被太热!”。
但补充一下,夹被的冷暖程度类似毛毯,虽比棉被薄,但暑天使用是非常不合适的,太闷了,别人问他为什么大热天盖夹被,他只是跟冬天盖的棉被来比较,而不是结合夏天的具体情况,选择更适宜的毛巾被单等。
因此,这篇语言的寓意不仅在于要分析当时当地的具体情况,而且更重要的在于作比较的时候,不但要选择更好的,而且要选择最好最合适的,用广阔的视角去分析现实问题,选择多种选项之中的最佳答案,而不是坐井观天,找到了一个稍微好一点的对策就认为是万全之策。

大热天,有个人裹着夹被睡觉。有人问他原因,他回答:“棉被太热!”。

夹被:是夹棉的被子,比棉被薄,适用于春秋季。

大热天,有个人裹着夹被睡觉。有人问他原因,他回答:“棉被太热!”。

夏天,有个裹着夹被睡觉的人,有人问他原因,他说:“棉被太热!”。
这个寓言说的意思就是没有认清事物的本质或是对同一事物要在特定的条件下去分析,也就是具体问题具体分析这个意思.

大热天,有个人裹着夹被睡觉。有人问他原因,他回答:“棉被太热!”。

夹被:是夹棉的被子,比棉被薄,适用于春秋季。

大热天,有个人裹着夹被睡觉。有人问他原因,他回答:“棉被太热!”。

夹被:是夹棉的被子,比棉被薄,适用于春秋季。