斗破苍穹之大世界:日语中"懒得……"怎么表达

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/06 02:40:09
请翻译一下:
1.今天懒得写日记了
2.你还去吗?
懒得去了。

问题:
日语中"懒得……"怎么表达

请翻译一下:
1.今天懒得写日记了
2.你还去吗?
懒得去了。

回答:
気がない/无意../不想../懒得../没心情..
1.今天懒得写日记了 /今日は日记を书く気がない/
2.你还去吗?/まだ行くんですか 。
懒得去了。/もう行く気がないんです。

***********其他例:
今日はあまり书く気がない/今天不太想写。
何もする気がない何もしない自分が悪い/都是什么都不想做,什么都不做的自己不好。
勉强する気がない人に教える気はないです/我不想教不想学习的人。

●亿劫(おっくう)/厌烦/厌倦
学校に行くのが亿劫になる。/对上学感到厌烦。
最近、病院に行くのが亿劫で仕方ありません。/最近对上医院感到厌烦。
人前で言うのも亿劫になる。 /懒得在人前说。

気が进まない
亿劫である(おっくう)
今天懒得写日记了 今日日记を书くのが亿劫である
你还去吗 あなたも行くのか
懒得去了。 行くのが亿劫である
~~~~~
不知道能不能帮到你呢

気が进まない
気がない
したくない

翻訳?
やる気ない~
以上 へえへえ