广州马拉松2015报名:日本的汉字和中国的汉字都是一个意思吗?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/01 05:10:02

肯定有些区别

我记得高考时学校发的历年口试试题,里面包括有考日语的。有一篇文章里出现了很多次汉字“手纸”一词。我们这些学英语的当时还以为是介绍厕所的文章,心想怎么还出这种题?
后来跟别人请教才知道日语“手纸”好像就是中文“信”

日本字的创意其实来源于中国的汉字,有些是借鉴了整字,有些则是偏旁,其中一些的意思与汉字相近,但有些则相去甚远。当然读音更不相同。

楼上错了,“大丈夫”是“没有关系,不要担心”的意思。

更搞笑的——“大丈夫”是“康复,病好了”的意思。

不全是
我记得一个“勉强”,汉语意思想必不用多说了,日语的意思是“学习”好象

我只会一点日语 好象有的汉字是一样的意思 有的不是