合阳到大荔汽车时刻表:哪里可以找到歌剧<佳尼.斯基>洛莱塔的咏叹调<啊!亲爱的爸爸>的意大利歌词?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/30 15:37:22

http://218.246.188.165/yangxudong/gsz11.mp3

意大利文:
O mio babbino caro,
mi piace è bello, bello;
vo'andare in Porta Rossa
a comperar l'anello!
Sì, sì, ci voglio andare!
e se l'amassi invano,
andrei sul Ponte Vecchio,
ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!

Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà!

英文:
Oh dear daddy
Oh dear daddy
I love him, he is so handsome
I want to go to Porta Rossa
to buy the ring
Yes, yes, I want to go there
And if my love were in vain
I would go to Ponte Vecchio
and throw myself in the Arno
I fret and suffer torments
Oh God, I would rather die
Daddy, have pity, have pity