养成夫妻日常txt微盘:《喜雨亭记》and《秋声赋》

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/28 04:38:55
有关这两篇古文的通假字,一词多义等的各种解释,谢谢了~

阅读苏轼的《喜雨亭记》,完成练习。
亭以雨名,志喜也。古者有喜,则以名物,示不忘也。周公得禾,以名其书;汉武得鼎,以名其年;叔孙胜敌,以名其子。其喜之大小不齐,其示不忘一也。
予至扶风之明年,始治官舍。为亭于堂之北,而凿池其南,引流种树,以为休息之所。是发之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。既而弥月不雨,民方以为忧。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足。丁卯大雨,三日乃止。官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭于野。忧者以喜,病者以愈,而吾亭适成。
于是举酒于上,以属客而告之,曰:“五日不雨可乎?曰:五日不雨则无麦。——十日不雨可乎?曰:十日不雨则无禾。——无麦无禾,岁且荐饥,狱讼繁兴而盗贼滋炽,则吾与二三子,虽欲优游以乐于此亭,其可得耶?今天不遗斯民,始旱而赐之以雨,使吾与二三子得相与优游而乐于此亭者,皆雨之赐也,其又可忘耶?”
既以名亭,又从而歌之,曰:“使天而雨珠,寒者不得以为襦;使天而雨玉,饥者不得以为粟。一雨三日,繄谁之力?民曰太守,太守不有;归之天子,天子曰不然;归之造物,造物不自以为功;归之太空,太空冥冥,不可得而名,吾以名吾亭。”
注:忭(biàn),高兴,喜欢。繄(yī)助词,造物,指自然界的创造者。
19. 解释下面句中加点的字。
(1)亭以雨名,志喜也( )( )
(2)予至扶风之明年( )
(3)雨麦于岐山之阳( )
(4)其占为有年( )
(5)商贾相与歌于市( )
(6)狱讼繁兴而盗贼滋炽( )
20. 选出加点词语意义不同类的一项( )
A. 以为休息之所 B. 民方以为忧
C. 甲子又雨,民以为未足 D. 饥者不得以为粟
21. 选出下面加点字的用法与“三日不雨可乎”中“雨”相同的选项( )
A. 周公得禾,以名其书 B. 余之力足以入,火尚足以明
C. 桴止响腾,余韵徐歇 D. 籍吏民,封府库,而待将军
E. 盖其又深,则其至又加少矣
22. 翻译下面的句子。
(1)其喜之大小不齐,其示不忘一也。
译:
(2)今天不遗斯民,始旱而赐之以雨
译:
(3)使天而雨珠,寒者不得以为襦;使天而雨玉,饥者不得以为粟。
译:
23. 作者在本文中所反映的思想与孟子的思想相同,那就是 。

【试题答案】

19.
(1)名,命名;志,记。(2)明年,第二年。(3)雨麦,天上像下雨似地落下麦子。(4)有年,丰收年。(5)相与,一起。(6)炽,盛。
20. C 21. AD
22.
(1)那喜事的大小不同,但都表示不忘记。
(2)现在上天没有丢弃百姓们,刚干旱就把雨水赐给百姓。
(3)假如天上下珍珠,挨冻的人不能把它当做衣服;假如天上下美玉,饥饿的人不能把它当粮食。
23. 与民同乐。

夜里,欧阳子正在读书,听到有声音从西南方向传来,不禁悚然而听,惊道:“奇怪!”这声音初听时淅淅沥沥,潇潇飒飒,忽然变得汹涌澎湃,像是夜间波涛突起,风雨骤然而至,碰在物体上,鏦鏦铮铮,犹如金属相击。再听,又似奔赴战场的军队正衔枚疾进,没有号令,只有人马行进的声音。于是对童子说:“这是什么声音?你出去看看。”童子回答说:“月色皎皎,星空灿烂,浩瀚银河,高悬中天。四下里并没有人声,那声音来自树林中间。”
欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之,日:“异哉!”初淅沥以潇飒,忽奔腾而砰湃,如波涛夜惊,风雨骤至。其触于物也,纵纵铮铮,金铁皆鸣;又如赴敌之兵,衔枚疾走,不闻号令,但闻人马之行声。予谓童子:“此何声也?汝出视之。”童子曰:“星月皎洁,明河在天。四无人声,声在树间。”

我恍然叹道:“哦,原采这是秋天的风声呀,真令人感伤,它怎么就来了呢?秋天总是这样的:它的色调凄清惨淡,云气消失,烟霭飘散;它的形貌爽朗清新,天空高远,日色晶明;它的气候清冷萧瑟,悲风凛冽,刺人肌骨;它的意境冷落苍凉,川流寂静,山林空旷。所以它发出的声音时而凄凄切切,时而呼啸激昂。秋风未起时,绿草如毯,丰美繁茂,树木葱茏,令人神怡。然而它一旦来临,拂过草地,草就要变色,掠过森林,树就要落叶。它用来摧败花草、使树木凋零的,便是一种肃杀之气的余烈。
予曰:“噫嘻,悲哉!此秋声也,胡为乎来哉!盖夫秋之为状也,其色惨淡,烟霏云敛;其容清明,天高日晶;其气栗冽,砭人肌骨;其意萧条,山川寂寥。故其为声也,凄凄切切,呼号奋发。丰草绿缛而争茂,佳木葱茏而可悦。草拂之而色变,木遭之而叶脱。其所以摧败零落者,乃一气之余烈。

“秋天是刑官行刑的季节,它在时令上属阴;秋天又象征着用兵,它在五行中属金。这就是常说的‘天地之义气’,它常常以肃杀为意志。自然对于万物,是要它们在春天生长,在秋天结实。所以秋天在音乐的五声中又属商声,商声是代表西方的一种声音,而七月的音律是‘夷则’。商,也就是‘伤’的意思,万物衰老了,都会悲伤。夷,是杀戮的意思,凡万物过了繁盛期,就会走向衰败。
“夫秋,刑官也,于时为阴;又兵象也,于行为金。是谓天地之义气,常以肃杀而为心。天之于物,春生秋实,故其在乐也,商声主西方之音,夷则为七月之律。商,伤也,物既老而悲伤;夷,戮也,物过盛而当杀。

“呜呼,草木是无情之物,尚有衰败零落之时。人为动物,在万物中又最有灵性。有无穷无尽的忧愁来煎熬他的心,又有无数琐碎烦恼的事情来劳累他的身体,费心劳神,必然会损耗精力。何况常常思考自己的力量所做不到的事情,忧虑自己的智慧所不能解决的问题,自然会使他鲜红滋润的肤色变得苍老枯槁,乌黑光亮的须发变得花白斑驳。人非金石,为什么却要以不是金石的肌体去像草木那样争一时的荣盛呢?仔细想想吧,伤害自己的到底是什么,又怎么可以去怨恨这秋声呢?”
“嗟夫!草木无情,有时飘零。人为动物,惟物之灵,百忧感其心,万事劳其形,有动乎中,必摇其精。而况思其力之所不及,忧其智之所不能!宜其渥然丹者为槁木,黟然黑者为星星。奈何非金石之质,欲与草木而争荣?念谁为之戕贼,亦何恨乎秋声?”

童子没有应答,低头沉沉睡去,却听得四壁虫声唧唧,像在附和我的叹息。
童子莫对,垂头而睡。但闻四壁虫声唧唧,如助予之叹息。