倪海厦 伤寒论51:吉祥三宝说跟那首蝴蝶很相似蝴蝶是谁唱的?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/28 23:38:42
吉祥三宝说跟那首蝴蝶很相似蝴蝶是谁唱的?

法国电影<蝴蝶>电影原声歌词及下载地址
  原 名:Le Papillon
  译 名:蝴蝶
  导 演:菲利浦慕勒Philippe Muyl
  演 员:米歇尔塞侯(Michel Serrault,3届凯撒奖影帝)
  柯莱儿布翁尼许(Claire Bouanich法国天才童星)
  类 型:温馨喜剧
  片 长:79 分钟

  简 介:
  她没有爸爸、只有妈妈,她不怕陌生人。
  她的好奇心比大象还要大,她叫做丽莎,今年8岁。
  中午放学,妈妈忘了接她回家,
  丽莎不哭不闹,坐在咖啡店,被邻居爷爷发现。
  脾气怪怪的爷爷,搜集了各种美丽花蝴蝶,
  还要去山上找「伊莎贝拉」,他说那是欧洲最稀有蝴蝶。
  小女孩找不到妈妈,好怕被送到孤儿院,
  丽莎也想看蝴蝶飞呀飞,可以跟爷爷一起去吗?

  Pourquoi les poules pondent des oeufs?
  Pour que les oeufs fassent des poules.
  Pourquoi les amoureux s'embrassent?
  C'est pour que les pigeons roucoulent.
  Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
  Parce que ca fait partie du charme.
  Pourquoi le diable et le bon Dieu?
  C'est pour faire parler les curieux.
  Pourquoi le feu brule le bois?
  C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
  Pourquoi la mer se retire?
  C'est pour qu'on lui dise "Encore."
  Pourquoi le soleil disparait?
  Pour l'autre partie du decor.
  Pourquoi le diable et le bon Dieu?
  C'est pour faire parler les curieux.
  Pourquoi le loup mange l'agneau?
  Parce qu'il faut bien se nourrir.
  Pourquoi le lievre et la tortue?
  Parce que rien ne sert de courir.
  Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
  Pour nous faire croire au Pere Noel.
  Pourquoi le diable et le bon Dieu?
  C'est pour faire parler les curieux.
  ca t'a plu, le petit voyage?
  A la prochaine fois, d'accord.
  D'accord.
  Je peux te demander quelque chose?
  quoi encore?
  on continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.
  Pas question.
  Tu te pleures.
  Non, mais non.
  alors, c'est le dernier couplet.
  Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?
  Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
  Parce que la pluie fait flic flac.
  Pourquoi le temps passe si vite?
  Parce que le vent lui rend visite.
  Pourquoi tu me prends par la main?
  Parce qu'avec toi je suis bien.
  Pourquoi le diable et le bon Dieu?
  C'est pour faire parler les curieux.

  「为什麼鸡会下蛋?」
  因为蛋都变成小鸡

  「为什麼情侣们要亲吻?」
  因为鸽子们咕咕叫

  「为什麼漂亮的花会凋谢?」
  因为那是游戏的一部分

  「为什麼会有魔鬼又会有上帝?」
  是为了让好奇的人有话可说

  「为什麼木头会在火里燃烧?」
  是为了我们像毛毯一样的暖

  「为什麼大海会有低潮?」
  是为了让人们说:「再来点」

  「为什麼太阳会消失?」
  为了地球另一边的装饰

  「为什麼会有魔鬼又会有上帝?」
  是为了让好奇的人有话可说

  「为什麼狼要吃小羊?」
  因为它们也要吃东西

  「为什麼是乌龟和兔子跑?」
  因为光跑没什麼用

  「为什麼天使会有翅膀?」
  为了让我们相信有圣诞老人

  「为什麼会有魔鬼又会有上帝?」
  是为了让好奇的人有话可说

  "你喜欢我们的旅行吗?"
  "非常喜欢"

  "我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?"
  "可惜我没能看到蟋蟀"

  "为什麼是蟋蟀?"
  "还有蜻蜓"

  "也许下一次吧"
  "我能问你点事情吗?"

  "又有什麼事?"
  "我们继续,不过由你来唱?"

  "绝对不可以"
  "来吧"

  "不不不"
  "这是最后一段了"

  "你是不是有点得寸进尺了呢?"
  "嗯呵~~"

  「为什麼我们的心会『滴答』?」
  因为雨会发出「淅沥」声

  「为什麼时间会跑得这麼快?」
  是风把它都吹跑了

  「为什麼你要我握著你的手?」
  因为和你在一起,我感觉很温暖

  「为什麼会有魔鬼又会有上帝?」
  是为了让好奇的人有话可说

  请爱<蝴蝶>这部影片的人儿狂顶啊!

  http://www.poemlife.com:9001/lyre/music/LePapillon.mp3
  这部电影的歌曲的下载地址及歌词

中国的某些音乐人让人感到羞耻~~这么幼稚的歌曲也要抄人家法国人的,真丢脸,抄了就抄了,还不敢承认。还非要拉出个法律专家厚着脸皮说不算侵权~~那些专门制作翻唱歌曲的音乐人的老婆全都是JN,因为他们喜欢用别人用过的东西~~

天真的童声-法语歌曲le papillon~蝴蝶

楼上的说得对