网球王子那集全国大赛:闽南语的实用性

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/29 14:06:11
我要调查闽南语的实用性,请大家配合,请给我一些资料、数据。

特务的联络暗号 ^__^
------------------------
闽南语
闽南话 (Hokkien/Min Nan/Bân-lâm-gú/Hō-ló-ōe),汉语族闽语,是最有影响力的闽语。分布在福建南部、台湾、广东东部的潮汕地区、雷州半岛、海南岛、闽西龙岩市区与漳平一带、闽东宁德市的福鼎一带、浙江南部苍南、平阳、洞头部分地区以及东南亚一些国家和地区。基本上,按地域,大致可以划分为以下几种次方言: 漳州话 泉州话 厦门话(Amoy) 台湾话Taiwanese/Hō-ló-ōe) 东南亚福建话(Hokkien) 浙南闽语 潮汕话 海南话

语言之间的亲近性
闽台片
亦即本土闽南语。漳州和泉州是语言学范畴内所指的各种闽南方言的发源地,所有的闽南方言,其源头都是漳州话和泉州话。漳、泉方言内部有些许差异,主要是音韵系统方面微有区别,但相互之间有严格地对应关系;语法及用词则基本一致。明清以来出现的厦门话和台湾话(两者高度接近),都是直接由漳、泉各县(市)方言混合而成,均体现了亦漳亦泉、不漳不泉的特点。基于此,厦门话和台湾话亦被国内外人士视为典型的闽南话。闽台片的的闽南话内部较为统一。东南亚的福建话也就是指闽台片的闽南语。

浙南片
明末清初时期,有大量的闽南人(主要是龙溪、海澄、漳浦、安溪、惠安、同安等地)迁徙到浙南的苍南县、平阳县、玉环、洞头[温岭]一带以及福建东北部的福鼎、霞浦一带。浙南与闽东地理相连,口音亦相近,我们将这个片区统称为“浙南片”。闽南话传入浙南、闽东地区后,由于自身的演变和受周围方言(浙南是瓯语,闽东是福州语系)的影响,与闽南本土的闽南话形成一定差别,苍南人习惯把这种方言称为“浙南闽语”。现代的浙南闽语与闽台片的闽南语相比较,主要是入声韵、鼻化韵的退化消失以及用词方面的差别。但总体而言,浙南闽语基本还是保留了本土闽南语的其它特点。相对来说,浙南闽语要比潮汕话更接近闽台片闽南语。另外,居住在浙南平阳一带的民众,在清末民初又继续北迁,主要在现在的杭州(江干区丁桥镇、西湖区留下镇)、长兴县、安吉县甚至江苏的宜兴、江西的玉山。在这些地方,直到今天,仍然有一批人顽强地坚持使用闽南语。只是因为和祖居地长久没有联系,又被别的方言包围,渐渐地发生一些变化,和本地的闽南语已经难以沟通。不过差别主要是现在的新名词和口音,常用名词和语法结构还是一模一样。

潮汕片
潮汕话与闽台片的闽南语有许多相似的地方,但相互之间差别仍旧十分明显,已经很难通话了。潮汕话除了分布于广东省潮汕地区以外,还广泛分布于东南亚众多潮人聚居地。

海南片
海南话据说是由闽南(一说莆田)人迁移过去之后与当地语言混合后形成的一种闽方言。海南话以文昌话为代表,与其他片区的闽南话的差别最大,基本不能通话了。

我给你提供些资料吧.打字也打不完那么多

http://southernmin.sinica.edu.tw/home01_1.htm

可以去查一下啊

只是一个地区的语言,就像香港用粤语一样,再加上现在一直推广普通话,读书时要学普通话,做生意也要用普通话,哎!~~~懂闽南语和粤语的人越来越少了!

闽南语最实用就是台湾收回后,方便交流!