施耐德变频器代理商:帮忙人工翻译一下?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/06 05:26:50
I have a great idea for a film? Can you forward it on to Mr. Spielberg?
Again, refer to the above answer. If you plan to send your ideas, work, etc. to Steven Spielberg, be advised that the movie industry as a whole does not accept unsolicited material, and sending it is ultimately a waste of your time, money and hopes. The only real way to submit material that could be considered to any studio is to go through an agent.

我对一个电影有一个很棒的想法。你可不可你帮我转发(一般指通过e-mail)给Spielberg先生。此外,(再e-mail里)要提到以上的答案。如果你打算把你自己的想法,做的东西等等发给Steven Spielberg的话,(在e-mail里)要提到电影业(在整体来说)不接受/承认未被要求过准备的教材(在这里用白话说,就是人家没要求你准备 就不用多此一举),即使发了也是浪费时间,金钱,和期盼。如果你想你提交的材料被接受的话,必须通过一个代理/中介。

不知道翻译得够不够明白 呵呵 ^^

我对电影有独特见解?你会问斯皮尔博格这个问题吗?
同样,这涉及到我上面的回答。如果你打算把你的想法、作品告诉斯帝文斯皮尔博格,你得想清楚,整个电影工业都不会接受毛遂自荐的素材,这完全是你时间、金钱以及希望上的浪费。能够被所有电影工作室接受的提供素材的唯一正确方法就是通过代理商来进行联系。

have a great idea for a film? Can you forward it on to Mr. Spielberg?
Again, refer to the above answer. If you plan to send your ideas, work, etc. to Steven Spielberg, be advised that the movie industry as a whole does not accept unsolicited material, and sending it is ultimately a waste of your time, money and hopes. The only real way to submit material that could be considered to any studio is to go through