巫医祖尼玛萨套装搭配:帮忙把日文歌词译成中文

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/06 00:30:44
[ti:Heaven]
[ar:Ayumi Hamasaki]
[al:]
[by:]
[00:11.83]HEAVEN
[00:12.41]
[00:12.95]words: ayumi hamasaki
[00:13.49]
[00:14.11]translation: ayulover
[00:14.71]
[00:15.23]最后に君が微笑んで
[00:20.45]まっすぐに差し出したものは
[00:28.76]ただあまりに绮丽过ぎて
[00:34.15]こらえきれず 涙溢れた
[00:40.88]
[00:43.03]あの日きっと 二人は爱に触れた
[00:44.64]
[00:57.26]わたし达は探しあって
[01:04.14]时に自分を见失って
[01:11.04]やがて见つけ合ったのなら
[01:17.35]どんな结末が待っていても
[01:25.15]运命と言う以外 他にはない
[01:53.65]lalalalalalala la la
[02:03.04]lalalalalalala la la
[02:05.59]
[02:07.51]君が明かりだった あの空に
[02:14.50]优しく私を照らす星が 光った
[02:23.13]
[02:23.53]
[02:23.70]そばにいて 爱する人
[02:30.42]时を越えて 形を変えて
[02:37.53]二人まだ见ぬ 未来がここに
[02:46.36]ね こんなにも 残ってるから
[02:53.19]
[02:55.78]そばにいて 爱する人
[03:02.82]时を越えて 形を変えて
[03:09.90]二人まだ见ぬ 未来がここに
[03:18.36]残ってるから 信じて
[03:23.82]爱する人
[03:27.36]私のなかで 君は生きる
[03:34.50]だからこれから 先もずっと
[03:42.96]さようならって言わない
[03:50.53]
[03:53.51]あの日きっと 二人は爱に触れた

Heaven日语原版歌词:
最后に君が微笑んで
真っすぐに差し出した物は
ただあまりに绮丽すぎて
こらえきれず涙あふれた
あの日きっと二人は
爱に触れた

私たちは探し合って
时に自分を见失って
やがて见付け合ったのなら
どんな结末が待っていても
运命という以外
他にはない

LaLaLa…
LaLaLa…

君が花になったあの空に
优しく私を照らす星が
光った

そばにいて爱する人
ときを越えて形を変えて
二人まだ见ぬ未来がここに
ねぇこんなにも残ってるから

そばにいて爱する人
ときを越えて形を変えて
二人まだ见ぬ未来がここに残ってるから信じて

爱する人私のなかに
君は生きる
だからこれから先もずっと
さよならなんて言わない

あの日きっと二人は
爱に触れた

最后微笑着的你
伸出手递给我的东西
是那麽地美丽
令我的眼泪无法抑制 不断流下

那一天我们两人 一定是触碰到了爱吧

我们一直在寻找着
有时也曾迷失自我
若是何时 终于发现了彼此

不管怎麽样的结果在等待着我们
除了认定那是命以外 都已无话可说

lalalalalalala la la
lalalalalalala la la

在你曾经过的那片蓝天下
温柔照耀着我的星星 闪烁着

伴在我身旁 心爱的人
跨越时间 改变了模样
两人还未曾看到的未来就在这里
喂 这么 也残留着
是的 是如此地 留在这里

伴在我身旁 心爱的人
跨越时间 改变了模样
两人还未曾看到的未来 就在这里
相信它吧 最爱的人

在我的心中 你依然存在
所以从现在开始 直到将来
都不要说什麽再见

那一天我们两人 一定是触碰到了爱吧