法伊过去:“别放在心上”,“别往心里去”英文怎么说,谢谢~

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/28 13:29:37

算了,别放在心上。
Forget it.
好了,好了,别放在心上。
Now,now take it easy.
这么说你们的聚会是很不成功的???JBCOLOR]别放在心上!
So your party was dismal.Never mind!Better luck next time.
何必管它呢?别把它放在心上,听其自然吧。
Why get involved?Forget about it and let it rip.
别把它放在心上。
Don't take it to heart.
别把它放在心上。
Do not take it to heart.
别把批评家的一派胡言放在心上,世上从未有过一座为了纪念批评家而建立的像。
Pay no attention to what the critics say;there has never been set up a statue in honour of a critic.
别把批评家的一派胡言放在心上,世上从未有过一座为了纪念批评家而建立的像。
Pay no attention to what the critic say;there has never been set up a statue in honour of a critic.
他根本不把自己的病放在心上。
He made nothing of his illness.
他学会了不把失望的事放在心上。
He learned to take disappointments in stride.

别人怎么说,别往心里去。
Never mind what people say.
对不起,我打破了你的茶壶。别往心里去。
‘I'm sorry I broke your teapot.’ ‘Forget it.’
不管别人说什么,杰克都不往心里去。他对于批评是满不在乎的。
Jack doesn't care what people say.Criticism rolls off him like water off a duck's back.

never mind.
or
Don't take it seriously.
or
just joking.
~~~
there are still many others. It depends on what the situation is.

have i express myself clearly?

forget it
这是非常口语化的,信我吧,我老师说的,是老外教师。

Forget it!
Do not take it heart!

都可以!·

Take it easy!
No worry!
Forget it!
It's not a big deal!