凯撒奥特曼系列图片:我认为培养孩子很重要!

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/30 18:27:36
I think it is very important to train a child
这样译对吗?还有更好的译法吗?

It is very important to nurture a child.

"nurture" means care for and educate(a child)用"nurture"比较好.这个单词有教育,培养爱护的意思.这个词包含了大人对小孩该做的养育和教养..

培养用train 不好,我觉得用foster、raise 好一点

“train”有训练的意思,所以有过于严坷的感觉。用“cultivate”更符合“培养”的意思。