清远阳山银杏树节:古代人是怎么说话的?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/01 17:50:12
古人的文章是用文言文写的,这可以理解。但是如果像我们平常说话一样,也是用文言文吗?那他们说话要弄懂还不得翻译半天才能懂吗?而且那么说话的话说的人也得用文言文表达,那岂不是太荒谬了。听完一句话还得捉摸半天说的是什么意思,哪个字哪个词又没有异议等等?亟待求解中

我个人认为古人的语言交流也是文言文,也许他们那时已习惯那种交流方式,文字和语言应该是同步的,就像现在我们的白话文和我们现在的语言是同步的。

《论语》是孔子的言论集,虽然朱熹曾给《论语》作注,但当孔子和他的弟子在屋子说话时,朱熹进去,肯定听不懂他们说什么,所以说,语言是变迁的,至于古人说什么,我们是无法知道的。就像全国都是用中文,写在纸上大家都认识,可全国的话千差万别,不是每个人都能听懂的。

再远就难考证了,现在至少知道明清时期的人们是怎么说话的,因为有《三国演义》和《水浒传》可以为例,《水浒》里的说话已经很接近现在的白话文了,现在大部分人都能看的懂的,也就是说现在中国这种说话的方式最近就在明清时期就基本成型了!

呵呵,
你还真会钻牛角尖啊!

这有什么好难理解呢?
就跟我们现在用白话文写作,用方言讲话一样!

各个地区,各个时代有自己的习惯.

可以确定不是文言文,那只是文人的清高,不过跟现在有区别