祝你万事如意:"师范"(如**师范大学)英文是什么?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/29 15:57:44
为什么是normal?两个词不搭边阿!

师范大学:normal university
normal 有标准,示范的意思,师范来源于此意。

师范:normal school
pedagogic
teacher-training
师范大学:
Normal University
Training University
美国人最经常用的词是Normal University

除了Normal University,还可以直接翻译成:Teacher's University,一个在中国教书的加拿大教授有这样用.

Normal Univesrity. 北京师范大学用的就是这个。

我在华师大,校名eastchina normal university.我在外语专业,老师曾经提到过的。因为法国巴黎有所很著名的师范学校,巴黎高师。法语单词师范为“normale"(没考证过~~~)结果阴错阳差接见过来直接变成了normal university了

normal school