棋魂之归来:安德烈·波切利和一个女的唱了一首歌,叫什么?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/05 11:05:56
那个女的在他身上缠来缠去地

Time to say good bye
  和莎拉.布莱曼合唱的

  一九九七年全球流行乐坛最热门的话题之一,莫过于由英国音乐剧第一女伶Sarah Brightman 莎拉·布莱曼与意大利盲歌手Andrea Bocelli 安德烈·波伽利所合唱的《Time To Say Goodbye 告别的时刻》一曲以雷霆万钧之势,横扫古典流行跨界音乐领域。单单在德国,这首单曲便销售了三百万张,成为德国有史以来最畅销的单曲唱片;除此之外,更高居英国流行榜亚军,以及法、瑞、奥、意等国的极度高名次。

  这首曲子是德国拳王亨利·马斯克为他传奇生涯的告别赛、而特别邀请他最钟爱的女歌手莎拉·布莱曼所作的演唱;莎拉·布莱曼接受这个光荣的委托之后,再由她挑选了这首意大利歌曲、并指定与原唱者波伽利合唱。然而,在这场一九九六年十一月举行的拳赛中,亨利竟意外地落败,当他登台谢幕,《Time To Say Goodbye 告别的时刻》动人的旋律同时响起,闻者莫不动容;于是,一个传奇告别的同时、另一个音乐的传奇却正式登场。

  记得Celine Dion 席琳·迪翁曾说过,若上帝也有歌声的话,那声音就是Andrea Bocelli 安德烈·波伽利,从他与Sarah Brightman 莎拉·布莱曼合唱的《Time To Say Goodbye 告别的时刻》全球乐迷似乎找到一种映照心灵的歌声,一道照亮心灵的曙光,一份对生命的热情礼赞。

  《Time to say goodbye》——Sarah Brightman & Andrea Bocelli

  (Sarah)
  Quando sono solo
  sogno all orizzonte
  e mancan le parole,
  si lo so che non c''''e luce
  in una stanza quando manca il sole,
  se non ci sei tu con me, con me
  Su le finestre
  mostra a tutti il mio cuore
  che hai acceso
  chiudi dentro me
  laa luce che
  hai incontrato per strada

  Time to say goodbye

  Paesi che non ho mai
  veduto e vissuto con te
  adesso si vivro
  Con te partiro
  su navi per mari
  che, io o so
  no, no, non esistono piu

  Its time to say good bye

  (Bocelli)
  Quando sei lontana
  sogno all orizzonte
  e mancan le parole
  e io si lo so
  he sei con me, con me
  tu mia luna tu sei qui con me
  mio sole tu sei qui con me
  con me, con me, con me

  Time to say goodbye

  Paesi che non ho mai
  veduto e vissuto con te
  adesso si li vivro
  Con te partito
  su navi per mari
  che io lo so
  no, no, non esistono piu
  con te io li rivivro

  (duet)
  Con te partito
  su navi per mari
  che io lo so
  no no non esistono piu
  con te io li rivivro con te partiro lo con te

Time to say good bye
和莎拉.布莱曼合唱的