顺义和园景逸大酒店:或是爱让人盲目,热情的奋身不顾,爱将谁俘虏,谁向谁屈服,闯入烈火围困的孤独~

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/09 13:44:46
请问上面这些话用英文怎么写,请帮我翻译一下,谢谢!~

Or like letting people blindly, the hospitable one disregards own safety,Capture anyone in love, who turns towards whom to surrender, intrude upon the loneliness that the raging fire besieges