原创广场舞草原醉:请帮忙翻译下 急~谢谢

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/29 21:07:11
Dear NAKAJIMA

I'm so sorry for my late email.
The sample in the attachment have been sent to your FUZHOU agency.
I will quote you the price and the minimum when you confirm the samples.
Looking forward to your reply.

THANK YOU FOR YOUR SPL..
I WILL REPLY LATER.
CHIE NAKAJIMA

亲爱的中岛宏
非常抱歉我的回信晚了。
附件中的样品已经寄到你所在的福州办事处了。
在你确认样品时,我要向你提出报价及最小报价。
等待你的回复。
感谢你的来信。
我将稍后回复。
中岛宏贸

亲爱的NAKAJIMA (日本人名字吧!)
很抱歉未能及时回复邮件。
附件里提到的样品已经送至贵司的福州代理商处。
在你确认样品后,我会发给你报价和最低定货量。
期望您的答复。

NAKAJIMA你好:

对不起,邮件回晚了。
附件中的样品已经送至你福州的代理处。
当你确认这些样品后,我将给你报价。
盼回复。

下面这几句应该是电脑系统回复

亲爱的NAKAJIMA
很抱歉未能及时回复邮件。
附件里提到的样品已送贵公司的福州代理处。
在你确认样品后,我会发给你报价和最低定货量。
期望您的答复。