手上长猴子怎么弄:请翻译:Signs and traffic lights...
来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/07 15:31:11
请翻译:
1.Signs and traffic lights must be well-placed and easy to read and use.
2.Entrance should be easy to find and well-lighted for people who do not see well.
3.There should be wiring that makes it possible for people to use texttelephone and other aids.
1.Signs and traffic lights must be well-placed and easy to read and use.
2.Entrance should be easy to find and well-lighted for people who do not see well.
3.There should be wiring that makes it possible for people to use texttelephone and other aids.
交通标志和信号灯必须安放在合适的位置,易于辨认和使用
进出口应该容易辨认,并且为视弱的人配备适当的照明设施
应当为电话等辅助设施案装配线,以利于人们的使用
1.标志和交通灯必须要妥善地放置,并易于读懂和使用。
2.入口应该易于找到并要很好地照明来帮助视力不好的人。
3.还应该有配线使得人们方便使用电话和其他求助工具。
请翻译:Signs and traffic lights...
请帮忙翻译?CLASSES AND SERIES 是什么意思?
请各位帮忙翻译:HOES AND TEARS
New York—With signs of hosiery continuing its fall up-swing for spring如何翻译?
law-and-order怎么翻译,请给一例句。谢谢。
makes and approval certificates什么意思,请翻译一下。谢谢!
请朋友们翻译“Sit Tight and Make History!”,谢谢啦!
Manning Agents and the SQM Dept 翻译下 请帮忙
请翻译:being unloved and the sense of unworthiness
翻译Travelers And Tourists