手机淘宝秒杀需要刷新:白雪歌送武判官归京 改为现代文

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/27 17:03:45
把白雪歌送武判官归京 改写为现代文.不是翻译

胡地的春天永远是用来想象的。
  在这个离家乡很远的地方,我的心绪只能随着时间的推移,像江南的季节一样变化万千,缤纷多彩。
  满目的黄沙和白草和北风。也有绿,只是一个又一个孤立的点,冷清的点,彼此之间离的很远,却是可以支撑我的仅存的安慰。
  然而从天山上吹来的些许寒冷的空气,就可以轻而易举的打败所有的颜色,只剩下茫茫的空芜的一片。
  可我知道,这是八月,夏季的末尾,是多情而又富于幻想的秋的开始。只不过,表面上艳阳高照的秋季,总是在你熟睡在她的摇曳明媚之中的时候,悄无声息抑或劈头盖脸的留下一场霜冻,仿佛一个迷乱在欢乐当中却又无情到了极点的荡妇。
  所以,每一个冬季来临的时候,我总是疑惑的问自己:“这是怎么了?”在遥远的家乡的时候。
  “洛阳梨花落如雪”,我裹紧了狐裘,闭上双眼,默默的微笑。久居轮台,所有关于家乡的思念全部成为了一个符号,代表着什么的单纯的符号。北海边上的北风,如同冷傲而精怪的少女,和我开了一场玩笑。还好,还好,酝酿了一季又一季的阴郁、沉闷的天空,也应有一些盛开了。关于家乡,关于符号,重新在我的眼前变得虚无飘渺和刻骨铭心了。
  暗红而温暖的炭炉上正温着酒。有几朵随风飘飞的雪花舞进竹帘来,落在中军帐门布的下面。将返京城的武判官照例是要坐下来喝几口酒的,算作是送别。
  角弓和都护的铁甲静静的挂在墙上。我和他又都不说话,随军乐手被请到帐中来,围坐在两侧,手抱着胡琴或者琵琶。我看见门布下面的地面几乎有些泛白了,角落里一个羌笛手悄悄的打了一个寒战。我没有下令奏乐。寒冷把所有人都变得沉默了。

  黄昏时分的雪变得惨淡起来。
  是时辰起程了。
  从轮台的东方望过去,远处辕门附近的雪显得鲜亮耀眼。季声马嘶声后,已看不见武判官的身影。
  我望着雪上留下的一串马蹄印,叹了口气,转回到帐中去了。
  不久这些印记也会被大雪覆盖的。

白话译文:
北风席卷大地把百草吹折,
胡地天气八月就纷扬落雪。
忽然间宛如一夜春风吹来,
好象是千树万树梨花盛开。
雪花散入珠帘打湿了罗幕,
狐裘穿不暖锦被也赚太薄。
将军双手冻得拉不开角弓,
都护的铁甲冰冷仍然穿著。
沙漠结冰百丈纵横有裂纹,
万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,
胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停,
红旗冻硬了风也无法牵引。
轮台东门外欢送你回京去,
你去时大雪盖满了天山路。
山路迂回曲折已看不见你,
雪上只留下一串马蹄印迹。

白雪歌送武判官归京
北风吹卷着大地把枯草打断,
北方到了八月就飘起茫茫大雪。
好像一夜间有春风飞过来。
千万棵树上都好像是开满了梨花,
飞进来的雪花沾满了莲子和罗幕。
穿着狐皮大衣还不暖,盖着锦缎被子仍感到冷。
将军僵得手拉不开弓,
都户的铁衣冷得穿不上身。
浩瀚的沙漠上结了百丈厚的冰,
愁云昏暗布满了万里的天空。
主帅的帐篷里摆下了宴席给你送行,
弹奏着胡琴琵琶,吃起了羌笛来助兴。
黄昏时分军营外面下起了茫茫大雪,
红旗冻得连大风都吹不动。
在轮台的东门外面,我送你远去,
你离开时大雪铺满了天山上的道路。
山回路转后终于见不到你的身影,
雪地上只留下了你马的足印。