1985年和1988年相配吗:能帮忙翻译一篇文言文吗

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/03 05:58:22
辛苦最怜天上月,一夕如环,夕夕都成玦。若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。
无那尘缘容易绝,燕子依然,软踏帘钩说。唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。
如果没有译文有内容含义也可以,谢了

蝶恋花①

辛苦最怜天上月,一昔如环,昔昔长如玦②。但似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热③。

无那尘缘容易绝④,燕子依然,软踏帘钩说⑤。唱罢秋坟愁未歇⑥,春丛认取双栖蝶⑦。

注释
注释
①词悼念亡妻卢氏,前片说生前,后片说死后,情炽词婉,哀感动人。约作于康熙十六年(1677)前后。

②“辛苦”三句:以月之暂圆常缺,感叹人生会少离多。昔,通“夕”。《庄子·天运》:“蚊虻噆肤,则通昔不寐矣。”郭庆藩集释:“昔,犹夕。”玦(jué决),古玉器,环形,有缺口。

③“不辞”句:《世说新语·惑溺》:“荀奉倩与妇至笃,冬月妇病热,乃出中庭自取冷,还以身熨之。”此用其意。

④无那(nuò诺):无奈。王昌龄《从军行》:“更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。”尘缘:本佛家语,谓人身所受多种感官欲求的牵累。此指姻缘,即夫妇之情。

⑤“燕子”二句:梁间燕子不知人亡,依旧呢喃诉说往事。

⑥“唱罢”句:李贺《秋来》诗:“秋坟鬼唱鲍家诗,恨血千年土中碧。”此用其意。

⑦“春丛”句:愿如古传说中韩凭夫妇化为双蝶,永世相伴。春丛,春日花丛。认取,认从,表示意向。

http://whgx.library.sh.cn/datalib/2003/Literature/DL/DL-175815/

清朝第一才子……纳兰容若/纳兰性德

纳兰性德(1655-1685):清词人。原名成德,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人。大学士明珠之子。康熙进士,官一等侍卫。善骑射,好读书。词以小令见长,多感伤情调,间有雄浑之作。也能诗。有《通志堂集》。词集名《纳兰词》,有单行本。又与徐乾学编刻唐以来说经诸书为《通志堂经解》。

王国维在《人间词话》中如此评他:纳兰容若以自然之眼观物,以自然之舌言情。此初入中原未染汉人风气,故能真切如此。北宋以来,一人而已。

《蝶恋花》

辛苦最怜天上月,
一夕如环,夕夕长如玦!
但似月轮终皎洁,
不辞冰雪为卿热!
无奈钟情容易绝,
燕子依然,软踏帘钩说。
唱罢秋坟愁未歇。
春丛认取双栖蝶。

更多词见:

http://post.baidu.com/f?kz=30153412

纳兰容若详细资料见渌水亭:

http://lstnl.nease.net/

只知道是纳兰性德写的