为什么永动机不可实现:木兰诗的翻译

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/30 03:55:49
第一句:东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
第二句:开我东阁门,坐我西阁床,脱我战士袍,着我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄到全文最后
第三句:将军百战死,壮士十年归
按照互文的方法翻译

在城东的市场上我买了一匹战马,在城西上午市场上我买了一副骑马用的鞍鞯,在城南的市场上我买了一个牵马用的笼头,在城北的市场上我买了一条打马用的鞭子。
把我绣楼的门打开,做在我以前睡觉用的床上,把我打仗是的战袍脱了,再穿上我做女儿家时的衣服,我坐在窗前的梳妆桌前收拾一下我的秀发,对着镜子我再把我做姑娘时的各种首饰佩带好。。。。。。。下面的我也忘拉
作为一个镇守边关的将军这一生要去打多少仗啊,那一仗不是出生入死的呢,那一仗不是要死人的呢,我在边关已经这么多年了,今天我终于活着回来了,这是多么幸福,多么感慨的啊