哆啦a梦第五季国语:求翻译 (韩文〕

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/06 06:35:04
各位懂韩语的朋友们,能否帮我翻译一下以下的留言呢?非常谢谢大家:〕

구청 엘리베이터 안..<<첫번째 이야기>>

구청 엘리베이터 안 환경과 동생 그리고 나, 다른 공익애들이 있었죠..

그리고 어떤 아주머니..

옆 엘리베이터는..실수로 5층을 눌렸음..다시 누르면..꺼지지만,

내가 타고 있었던 엘리베이터는..그 시스템 자체가 안되어 있지요

민원인 아줌마..

9층을 실수로 눌렀나봅니다..(홀수층만 되었음)

9층버튼을 다시 누르니..그 시스템 자체가 안되어있으니..

그냥 냅두면 되는것을..;;괜히 버튼에게 화풀이를 하는 듯...

나중에는..탁탁 거리는 소리가...크게 울렸을 정도였으니....;;

안웃을려고..하지만...계속 동생과...나, 다른 사람 입가에는...쉴룩쉴룩..ㅋㅋ

그리고 7층..(7층에 내려서 6층으로 내려가야하기때문에..)에 내리자 마자. 동생과 나는...배를 잡고 웃었음..

그 상황 봤어야하는데..;;

<<두번쨰 이야기>>

구청 엘리베이터 안..<<첫번째 이야기>>
区厅电梯内..<<第一个故事>>

구청 엘리베이터 안 환경과 동생 그리고 나, 다른 공익애들이 있었죠..
区厅电梯内,环境科妹妹和我,其他公益的几个人。

그리고 어떤 아주머니..
还有一个阿姨..

옆 엘리베이터는..실수로 5층을 눌렸음..다시 누르면..꺼지지만,
旁边的电梯..一时失误按了5楼..但重按的话..会取消,

내가 타고 있었던 엘리베이터는..그 시스템 자체가 안되어 있지요
我坐的电梯..没有那个功能

민원인 아줌마..
民怨员阿姨(可能是对民业务室的,结婚的一个职员)

9층을 실수로 눌렀나봅니다..(홀수층만 되었음)
失误按了9楼。(只运行单数楼层)

9층버튼을 다시 누르니..그 시스템 자체가 안되어있으니..
重新按了9楼..但这个楼梯没有那个功能..

그냥 냅두면 되는것을..;;괜히 버튼에게 화풀이를 하는 듯...
就那么放着就行的..但把气发到电梯键上..

나중에는..탁탁 거리는 소리가...크게 울렸을 정도였으니....;;
到后来..嗒嗒的声音..响得老大..

안웃을려고..하지만...계속 동생과...나, 다른 사람 입가에는...쉴룩쉴룩..ㅋㅋ
为了不笑出声..但是..妹妹和我,还有其他人的嘴角..不停的乱动..ㅋㅋ

그리고 7층..(7층에 내려서 6층으로 내려가야하기때문에..)에 내리자 마자. 동생과 나는...배를 잡고 웃었음..
到7楼(因为从7楼走着去6楼)以后,妹妹和我..捂着肚子笑了..

그 상황 봤어야하는데..;;
应该看了那个场面..

<<두번쨰 이야기>>
<<第二个故事>>