东吴证券情报站:把下面的汉语翻译成英语

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/29 00:01:29
声音比光传播慢得多。 (travel, slowly)
他们学习英语是为了乐趣。 (fun)
除他以外,我们都去参观了展览会。 (except)
我真的不能理解你为什么妥协。(give in)
他们坚信这个投资项目会带来巨额利润。(lead to)
这不是我们想要的回答。(that)
由于没有钥匙他不得不敲门。(have to)
他问老师为什么要把该班分成小组。(be divided into)
不要扔掉这双旧鞋,下雨的时候还用得着。(get rid of)
昨天,我遇到一位叫玛丽的女孩。(whose)
他们虽然很累,但仍在继续工作。(go on)
做这件事前你必须仔细考虑。 (be sure)
刺眼的雪使他睁不开眼睛。(because of)
我宁愿上大学而不愿意接受那份工作。(rather than)
北京是个美丽的城市,值得一游。(worth)

Sound travels much slowly than light.
He learns English for fun.
All of us went to visit the exhibition except him.
I really can't understand why you give in.
They believe firmly that the investing project will lead to a great profit.
This is not the answer that we want.
Because he didn't have a key, he had to knock at the door.
He asked the teacher why the class was divided into small groups.
Don't get rid of the old shoes, it might be used when rain.
Yesterday, I came accross a girl called Mary.
Alough They are very tired, they still go on working.
You must be eure before you do it.
He can't open his eyes because of the bright snow.
I would like to go to the university rather than accept the job.
Beijing is a beautiful city,it is worth for a travel.

翻得不错.单词有错,个别句稍不简洁