如何纠正驼背:求高达SEED插曲meteor的中文歌词

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/05 09:30:50

歌词:

触れてても 冷たい指先
furete temo tsumetai yubisaki
冻り付いた 月に照らされて
kooritsuita tsuki ni terasarete
ひび割れた心が?燃え尽きる夜を抱くけど
hibiwareta kokoro ga moetsukiru yoru o dakukedo
一瞬の彼方で 煌めいた想いが
isshun no kanata de kirameita omoi ga
爱なら 幻にしてみせて
ai nara maboroshi ni shitemisete
放つ光 空に堕ちる
hanatsu hikari sora ni ochiru
望むだけの 热を捧げて
nozomu dake no netsu o sasagete
死に逝く星の 生んだ炎が
shini yuku hoshi no unda honoo ga
最期の梦に 灼かれているよ
saigo no yume ni yakarete iruyo
降り积もる 罪は优しさに
furitsumoru tsumi wa yasashisa ni
刺は微笑に 変えてゆけるなら
toge wa emi ni kaete yukeru nara
散る间际の花の
chiru magiwa no hana no
届かない叫びにも似た
todokanai sakebi nimo nita
祈りの儚さが 求める切なさが
inori no hakanasa ga motomeru setsunasa ga
二人の 出逢った时代を揺らす
futari no deatta toki o yurasu
叹き 光 波にのまれ
nageki hikari nami ni nomare
痛みの中 君は目醒めて
itami no naka kimi wa mezamete
伤つけながら 出来る绊が
kizutsuketa kara dekiru kizuna ga
孤独を今 描き始める
kodoku o ima egaki hajimeru
注ぐ生命 刻む羽根で
sosogu inochi kizamu hana de
君よどうか 仆を包んで
kimiyo douka boku o tsutsunde
光はまた 空に堕ちる
hikari wa mata sora ni ochiru
望むだけの 热を捧げて
nozomu dake no netsu o sasagete
崩れ落ちゆく 过ちの果て
kuzure ochiyuku ayamachi no hate
最期の梦を 见続けてるよ
saigo no yume o mi tsuzuketeruyo

中文歌词:

冰冷月光下 等待你肯转过侧脸
我轻轻的揉搓 变得冰冷的指尖
相爱的心早已经龟裂
就要结束在燃烧殆尽的夜晚
可是流星接近的瞬间 看见闪着光芒的思念
若这是爱 就请展示 那希望 的梦幻

今夜坠落于夜空 曾经守护的霓虹
化作流星的火焰 驱散身边的冷风
且将过去献祭给 即将消逝的恒星
燃烧出它临终前 最后祈祷的梦境

如果我能够 将恶毒变成了温柔
可否也请求你 将尖刺变-为笑容
凋零的花哭泣的时候
心中也存有无人知晓的哀愁
明知无法实现的冀求 仍然全力以赴去追求
如这是痛 就请让我 一个人 去承受

今夜回忆的浪潮 吞-没往日孤独
逃离痛苦的煎熬 终于看清楚道路
仅存一线的牵绊 还联系着你我
就-请你伸出手 将缘分紧紧握住

当流星又再度 坠落于这夜空
那拥抱的感受 且铭记在心中
如何能用生命 展开光之羽翼
离开束缚我们的 混沌黑暗大地
就算是一错再错 逐渐走向崩溃
终于看见爱的人 最后祈祷的梦境

这是我也很喜欢的一首歌^^

触れてても 冷たい指先
furete temo tsumetai yubisaki
冻り付いた 月に照らされて
kooritsuita tsuki ni terasarete
ひび割れた心が?燃え尽きる夜を抱くけど
hibiwareta kokoro ga moetsukiru yoru o dakukedo
一瞬の彼方で 煌めいた想いが
isshun no kanata de kirameita omoi ga
爱なら 幻にしてみせて
ai nara maboroshi ni shitemisete
放つ光 空に堕ちる
hanatsu hikari sora ni ochiru
望むだけの 热を捧げて
nozomu dake no netsu o sasagete
死に逝く星の 生んだ炎が
shini yuku hoshi no unda honoo ga
最期の梦に 灼かれているよ
saigo no yume ni yakarete iruyo
降り积もる 罪は优しさに
furitsumoru tsumi wa yasashisa ni
刺は微笑に 変えてゆけるなら
toge wa emi ni kaete yukeru nara
散る间际の花の
chiru magiwa no hana no
届かない叫びにも似た
todokanai sakebi nimo nita
祈りの儚さが 求める切なさが
inori no hakanasa ga motomeru setsunasa ga
二人の 出逢った时代を揺らす
futari no deatta toki o yurasu
叹き 光 波にのまれ
nageki hikari nami ni nomare
痛みの中 君は目醒めて
itami no naka kimi wa mezamete
伤つけながら 出来る绊が
kizutsuketa kara dekiru kizuna ga
孤独を今 描き始める
kodoku o ima egaki hajimeru
注ぐ生命 刻む羽根で
sosogu inochi kizamu hana de
君よどうか 仆を包んで
kimiyo douka boku o tsutsunde
光はまた 空に堕ちる
hikari wa mata sora ni ochiru
望むだけの 热を捧げて
nozomu dake no netsu o sasagete
崩れ落ちゆく 过ちの果て
kuzure ochiyuku ayamachi no hate
最期の梦を 见続けてるよ
saigo no yume o mi tsuzuketeruyo

中文歌词:

冰冷月光下 等待你肯转过侧脸
我轻轻的揉搓 变得冰冷的指尖
相爱的心早已经龟裂
就要结束在燃烧殆尽的夜晚
可是流星接近的瞬间 看见闪着光芒的思念
若这是爱 就请展示 那希望 的梦幻

今夜坠落于夜空 曾经守护的霓虹
化作流星的火焰 驱散身边的冷风
且将过去献祭给 即将消逝的恒星
燃烧出它临终前 最后祈祷的梦境

如果我能够 将恶毒变成了温柔
可否也请求你 将尖刺变-为笑容
凋零的花哭泣的时候
心中也存有无人知晓的哀愁
明知无法实现的冀求 仍然全力以赴去追求
如这是痛 就请让我 一个人 去承受

今夜回忆的浪潮 吞-没往日孤独
逃离痛苦的煎熬 终于看清楚道路
仅存一线的牵绊 还联系着你我
就-请你伸出手 将缘分紧紧握住

当流星又再度 坠落于这夜空
那拥抱的感受 且铭记在心中
如何能用生命 展开光之羽翼
离开束缚我们的 混沌黑暗大地
就算是一错再错 逐渐走向崩溃
终于看见爱的人 最后祈祷的梦境