jsp输出1 100程序:高分请教几句“法译汉”题目的答案

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/05 05:10:19
1。由于工作需要,她放弃了上学的机会( raconcer a)
2.因为瘫痪,他不能自由行动(la paralysie)
3.他不急着去找她所说的那本书,因为他还有几本书可读。
4。罗孚宫博物馆以其收藏珍品之丰富而著称
5。大夫们到得太晚了,病人已经去世了
6。他不知道报告会改成电影,但既然来了就看了一会儿。
7。他之所以想上夜大学,是为了更好得为农村建设贡献力量。
8。由于大家意见不统一,所以没有作出决定。
9。石油产品的价格由于石油危机而上涨,继而又因生产过剩而下跌。
10。大战一结束,罗孚宫的艺术品就都找了回来。由于法国人民的爱国注意精神,无一件被损坏或遗失。

1 En raison de son travail, elle a renoncé à l’opportunité d’une éducation/ elle a renoncé aux études.

2 En raison de sa paralysie, il ne peut pas se déplacer librement.

3 Il n’est pas pressé de chercher le livre qu’elle a indiqué, parce qu’il a encore quelques-uns à lire.

4 Le LOUVRE est connu par ses collections très riches.

5 Les médecins sont venus trop tard, le malade/ le souffrant est déjà mort/ a déjà succombé.

6 Il ne savait pas que la réunion de rapport était remplacée par la diffusion d’un film, mais comme il était déjà sur place, il l’a regardé un certain temps.

7 La raison pour laquelle il veut prendre des cours du soir, c’est qu’il voudrait apporter une meilleure contribution pour la modernisation de la campagne.

8 Aucune décision n’a été prise à cause de la diversité d’opinions.

9 Le prix des produits pétroliers avait augmenté en raison de la crise pétrolière et par la suite, a baissé avec la surproduction.

10 Après la guerre, les œuvres d’art du LOUVRE ont toutes été retrouvées. Aucune n’a été perdue ni abîmée grâce au patriotisme des français.

这几道题,我想,是要掌握好‘由于,因为’的用法。由于,因为’有几个写法:
正面的(positif)grâce à
负面的(négatif)à cause de
中性的(neutre):parce que, puisque, car, comme , en raison de...
至于用那个最好,有点见仁见智吧。有些我没用,可互相代替.

第1,2,9句,我都用了中性.也许你的老师或出题者,会建议你们用négatif,但对于我来说,这里没有消极的“因为”。
1 由于工作而放弃了学业,是有点可惜,可在工作中,也会学到书本上学不到的东西,有得有失。
2 瘫痪,无论什么原因,并不是此人所愿. Car c'est un fait.
9 关于石油产品价格的升降,价格高低,是好是坏,我就不想多加评论了。如今,价格只会生,不会降,大家都清楚,即使是生产过剩。

当然,这些句子还有不同的写法,可用不同的单词或结构。

以上属于个人意见。 或者不符合出题者100%的要求,可也不能说是错误的。只是给与参考一下。

上面的答复应该评为最佳