ppt怎么添加编辑文字:法语文章翻译

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/06 05:01:55
喜欢法国这个浪漫而又自由的国度,等大学毕业后去趟法国,感受一下这个国家的气息,感受一下那里的人文气息~我不急于工作.回国后当个自由职业者,做自己喜欢的事情.喜欢快乐的生活~希望有机会到法国去学习艺术!我未来的兴趣职业就是搞设计类!

有高人帮我么?谢谢了!帮忙翻译的稍口语话一点!
感激不尽!考试用的!嘿嘿”@”

j'aime bien la France, romantique et libre, et je prepare y aller apres mes etudes a la fac, pour me rendre l'experience locale differente.
je ne veux pas travailler si tot mais j'aimerais d'etre professionnel libre apres mon retour, fais ce qui m'interesse beaucoup.
j'espere y aller a etudier l'art, franchement, j'ai choisit Designe comme ma future profession.

可能有些动词变位的错误 sorry 因为我不是很注重这些细节的 不过按口语来说 还行 虽然有点拗口 一些地方因为是翻译 我一时找不到更好的表达方法 只能直译 作为参考吧
关于designe 英语可以代替 甚至念成英语都无所谓 法国人听得懂啦~

J’aime beaucoup la France, ce pays romantique et libre.
J’aimerais bien aller là bas après mes études universitaires pour sentir le goût de la vie.
Je ne suis pas pressée pour le travail.
J’aimerais être un artisan quand je reviendrai dans mon pays, je ferrai ce qui me plaira. J’aime la vie joyeuse.
J’espère pouvoir aller en France pour apprendre l’art. J’aimerais travailler dans le domaine du « designe » plus tard.

« Designe » est un mot Anglais, mais ça se dit en français, comme tu n’as pas précisé, donc, je ne peux pas traduire…

J'adore ce pays qui est romantique et libre. J'irai à la France après terminer mes études avec mentions requises, sentirai ce pays et le souffle humain. J'aime faire les choses que j'aime, et j'aime la vie heureuse. Je désire que j'ai une chance d'étudier de l'art en France. Mon goût est le design.Merci bien.